鹧鸪天·当日佳期鹊误传

作者:晏几道      朝代:北宋
鹧鸪天·当日佳期鹊误传原文

当日佳期鹊误传。至今犹作断肠仙。桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。


欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天。情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。

鹧鸪天·当日佳期鹊误传拼音解读
dāng jiā què chuán
zhì jīn yóu zuò duàn cháng xiān
qiáo chéng hàn zhǔ xīng wài
rén zài luán fèng qián
huān jìn
bié jīng nián
bié duō huān shǎo nài tiān
qíng zhī huì zhǎng
zhǐ chǐ liáng chán wèi yuán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

当日佳期鹊误传。至今犹作断肠仙。桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。
由于当初鹊鸟误传了相会的日子,牛郎和织女至今仍是愁苦不已的神仙。鹊桥在天上的银河岸边形成,人则在轻歌曼舞之中。

欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天。情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。
七夕时欢娱一夜,之后却分别一年。离别多而欢娱少又能拿上天怎么样?或是心知此次相会不长久,眼前的月亮也没有圆满。

参考资料:
1、林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析.郑州:中州古籍出版社,2011年:733
2、诸葛忆兵编选.晏殊晏几道集.南京:凤凰出版社,2013年:126
3、王双启编著.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007年:54-55
4、吴熊和主编.唐宋词精华上.西安:太白文艺出版社,2001年:476

当日佳期鹊误传。至今犹作断肠仙。桥成今渚(zhǔ)星波外,人在鸾(luán)歌凤舞前。
佳期:原谓与佳人相约会,后通称欢聚之日。断肠仙:特指天上的牛郎和织女。汉渚:天上的银河岸边。汉,河汉,星河,银河,天空中由无数星星组成的光带。渚,洲渚,水中小块土地,此处指岸边。鸾歌凤舞:比喻轻歌曼舞。

欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天。情知此会无长计,咫(zhǐ)尺凉蟾(chán)亦未圆。
经年:经过一年。奈何:怎么,怎么办。情知:心知。无长计:不长久。咫:八寸。咫尺,形容距离之近。凉蟾:月亮,这里指七夕的新月。古代传说月中有蟾蜍,故以蟾指代月亮。

参考资料:
1、林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析.郑州:中州古籍出版社,2011年:733
2、诸葛忆兵编选.晏殊晏几道集.南京:凤凰出版社,2013年:126
3、王双启编著.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007年:54-55
4、吴熊和主编.唐宋词精华上.西安:太白文艺出版社,2001年:476

此词开篇即言“佳期误传”,虽未将情事具体写出,为之断肠的情绪却可从“凉蟾亦未圆”所透出的缱绻深中体味出来。接着,过片的“欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天”三句抒发无可奈何的感慨:牛郎、织女盼望一年才能一次相逢,七夕一夜纵然可以尽情欢乐,却抵挡不了三百六十四天的离别相思之苦,明明知道它不公平、不合理,可就是没法改变这样的事实。这不能解决的矛盾、不能愈合的创伤及不能消除的恨事无不透出七夕故事的“悲剧性”。与“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”是悲感中有幸福的慰藉相比,“情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆”是哀痛之极时的心灰意冷。

全词以“星波”、“凉蟾”等构成的“奈何天”写情人心理空间中的景致,又将其融于情致的抒发中,以强烈对比而造成艺术效果,如“欢尽夜”与“别经年”,“桥成汉渚星波外”与“人在鸾歌凤舞前”,而最主要的则是强烈的情意受到强烈的阻碍所造成的心情对比。

参考资料:
1、王双启编著.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007年:54-55
2、程自信,许宗元主编.宋词精华分类品汇.北京:中国青年出版社,1994年03月第1版:741-742
背诵

相关翻译

写翻译

鹧鸪天·当日佳期鹊误传注释

[1]鹊误传:传说鹊鸣兆有来客。[2]凉蟾:冷月。…展开
[1]鹊误传:传说鹊鸣兆有来客。[2]凉蟾:冷月。 折叠

相关赏析

写赏析

鹧鸪天·当日佳期鹊误传鉴赏

这是一首七夕词,写的仍是人们所熟悉的神话故事。把牛郎、织女称作“断肠仙”,颇新颖,当时小晏的创意,而“佳期鹊误传”的情节,则未知其具体缘由和相关依据,尚待有关资料之发现,方可查考。…展开

此词开篇即言“佳期误传”,虽未将情事具体写出,为之断肠的情绪却可从“凉蟾亦未圆”所透出的缱绻深中体味出来。因鹊鸟之误而造成的遗憾

下片的“欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天”三句抒发无可奈何的感慨:牛郎、织女盼望一年才能一次相逢,七夕一夜纵然可以尽情欢乐,却抵挡不了三百六十四天的离别相思之苦,明明知道它不公平、不合理,可就是没法改变这样的事实。这不能解决的矛盾、不能愈合的创伤及不能消除的恨事无不透出七夕故事的“悲剧性”。“情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆”是哀痛之极时的心灰意冷。

全词以“星波” “凉蟾”等构成的“奈何天”写情人心理空间中的景致,又将其融于情致的抒发中,以强烈对比而造成艺术效果,如“欢尽夜”与“别经年”,“桥成汉渚星波外”与“人在鸾歌凤舞前”,而最主要的则是强烈的情意受到强烈的阻碍所造成的心情对比。

折叠

创作背景

在广东陆安(海丰)一带的民间传说中,牛郎和织女本为天上的神仙,婚后两人过于相爱以致荒废了工作,天帝愤怒,命乌鸦前去传话,但乌鸦笨嘴拙舌,误传作两人须每年七月七日才能相会一次。大概于某年七夕时,词人以此传说为切入点来吟咏七夕,借以抒发对不合情理之悲剧的无可奈何之情,具体创作时间不详。

作者介绍

晏几道 晏几道 晏几道(约1030—约1106)北宋词人。字叔原,号小山,抚州临川(今属江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙宁七年以郑侠上书反对王安石变法事,受株连下狱。元丰五年为颍昌府许田镇监官,“年未至乞身,退居京师赐第”(《碧鸡漫志》卷二)。晚年家境贫寒。文学与其父晏殊齐名,世称“二晏”。词风哀感缠绵、清壮婉丽,有《小山词》一卷。…详情

鹧鸪天·当日佳期鹊误传原文,鹧鸪天·当日佳期鹊误传翻译,鹧鸪天·当日佳期鹊误传赏析,鹧鸪天·当日佳期鹊误传阅读答案,出自晏几道的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/7238.html

诗词类别

晏几道的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:韩国性感女主播甩奶我睡过的横店女演员笔记世界50大性感女神演员明星图片大全能免费看大片的软件赘婿迅雷下载
櫻花の島
网站地图