清平乐·可怜娇小
-
可怜娇小,掌上承恩早。 把镜不知人易老,欲占朱颜长好。
画堂秋月佳期,藏钩赌酒归迟。 红烛泪前低语,绿笺花里新词。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
娇小:谓歌女年少而娇美。
承恩:谓倍受别人宠爱。
把镜:意谓女子揽镜自照,看到自己青春美好,不知道自己会衰老。
不知:谓无知。
朱颜:指红颜亦即容貌。
画堂:彩绘厅堂,此指女子与丈夫的居处。
秋月佳期:仲秋佳节。
藏钩:古代的一种游戏。
绿笺:绿色笺纸。
- 背诵
-
清平乐·可怜娇小
…展开本词描写一位歌女青春年少,倍受宠爱而忘情欢愉的神情意态。
上片“可怜娇小。掌上承恩早”。一二句为有一位歌女颇为娇美小小的年纪就受到多情公子的宠爱,视为掌上明珠,这是多么不幸的事啊!“娇”与“承恩”对应“小”与“早”相连。作者是带着感情叙述的,故着“可怜”二字以对其早早的沦落烟花的命运表示怜惜和感叹。由于歌女宠幸有加很是得意不由得对镜照影,自我欣赏。“把镜不知人易老,欲占朱颜长好”。看到镜子里自己青春长在,姿容常好,宠爱长加。可是她哪里知道时光不再,生命易老呢。整个上片以“可怜娇小”为焦点,从年龄容貌人生境遇到动作心态勾勒了歌女春风得意天直无邪的形象。
下片“画堂秋月佳期。藏钩赌酒归迟”。紧承上片意脉,写歌女忘情贪欢的表现。我们的歌女在一个月光如水的秋夜来到一位贵族公子的画堂之上,与公子猜拳行令藏钩赌酒尽情嬉戏,以至忘了更已深,夜已残,迟迟而归。而家中的闺房却是“红烛泪前低语,绿笺花里新词”。姑娘去而不归,房中红烛高烧,黯然垂泪,低声自语,彩笺写就的一首新词静静地躺在桌上一派孤清冷寂的景象。下片一二句写欢愉之热三四句写未归之冷,冷热映照,愈见歌女不谙世事,忘情取乐的形态。平添读者对词中歌女的痛惜之情。
全词以拟人、映衬等手法从心理层次上描写歌女年幼无知、只求眼前之欢的人生态度表现了作者饱经世故的眼光和对歌女不幸命运的同情。结句对仗工整,色彩明丽含蓄蕴藉,多有韵味。
-
- 晏几道 晏几道(约1030—约1106)北宋词人。字叔原,号小山,抚州临川(今属江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙宁七年以郑侠上书反对王安石变法事,受株连下狱。元丰五年为颍昌府许田镇监官,“年未至乞身,退居京师赐第”(《碧鸡漫志》卷二)。晚年家境贫寒。文学与其父晏殊齐名,世称“二晏”。词风哀感缠绵、清壮婉丽,有《小山词》一卷。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
清平乐·可怜娇小原文,清平乐·可怜娇小翻译,清平乐·可怜娇小赏析,清平乐·可怜娇小阅读答案,出自晏几道的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/3346.html
诗词类别
晏几道的诗词
- 《诉衷情·净揩妆脸浅眉》
- 《更漏子·露华高》
- 《清平乐·红英落尽》
- 《庆春时》
- 《采桑子(宜春苑外楼堪倚)》
- 《更漏子》
- 《玉楼春》
- 《虞美人·湿红笺纸回纹字》
- 《玉楼春》
- 《采桑子(芦鞭坠遍杨花陌)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」