西江月·添线绣床人倦
-
添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。五更箫鼓贵人家。门外晓寒嘶马。
帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞。小帘沽酒看梅花。梦到林逋山下。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。五更箫鼓贵人家。门外晓寒嘶马。
贫苦人家冬至夜妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,袅袅香烟斜冲天上。富贵人家则彻夜箫鼓不绝以示庆贺。来宾的坐骑拴在门外的栓马桩上,马儿耐不住五更晓寒,扬蹄昂首嘶鸣。帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞。小帘沽酒看梅花。梦到林逋山下。
帽下露出已斑白的头发,然而镜中却映出了脸上桃花般的醉酡色。舒适地在帘内边饮酒边赏梅花,醉梦中好像到了孤山下去游赏梅花一样。 -
添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。五更(gēng)箫鼓贵人家。门外晓寒嘶(sī)马。
添线:谓冬至后白昼渐长。魏晋时宫中以红线测日影,冬至后每日添长一线。唐时宫中宫女亦以女功计日之长短,冬至后比常日增一线之功。后因称白日渐长为添线。五更:指一夜。箫鼓:形容贵族家庆祝冬至节令。《东京梦华录》卷十《冬至》“京师最重此节”。《梦粱录》卷六“十一月冬至”“最是冬至岁节,士庶所重,如馈送节仪,及举杯相庆,祭宗里,加于常节’。晓寒嘶马:出自《武林旧事》卷三《冬至》“都人最重一阳贺冬,车马皆华整鲜好,五鼓已填拥杂遝于九街”。
檐:指帽檐。朝雪:这里指已斑白的头发。
镜:指西湖水面。靥:面颊上的微涡,俗称酒窝。也指妇女颊上所涂的妆饰物。
小帘:指酒店。旧时酒店的幌子,用布做成。称酒帘、酒望。
林逋山:指西湖孤山。北宋诗人林通,隐居西湖孤山,赏梅养鹤,终身不仕,也不婚娶,旧时称其“梅妻鹤子”。
-
“添线”两句,叙贫家冬至夜。言贫檐之家冬至夜仍需通宵干活,妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,袅袅香烟斜冲天上。“五更”两句,富贵之家的冬至夜。此言“冬至大如年”,富贵人家彻夜箫鼓不绝以示庆贺。来宾的坐骑拴在门外的栓马桩上,马儿耐不住五更晓檐,所以扬蹄昂首嘶鸣。上片贫富对比,虽无“朱门酒肉臭,路有冻死骨”般的尖锐,然而也反映出当时社会上的不平等。
下片“帽压”四句,述己过冬至夜的情景。言词人帽下已露出斑白的头发,然而镜中却映出了他脸上桃花般的醉酡色。他舒适地在帘内边饮酒边赏梅花,醉梦中好象到了孤山下去游赏梅花一样。这说明词人虽属“檐士”,终是有酒度岁也。
参考资料:1、周汝昌等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金卷).上海:上海辞书出版社,1988年8月版:第2481页 - 背诵
-
西江月·添线绣床人倦赏析
“添线”两句,叙贫家冬至夜。言贫檐之家冬至夜仍需通宵干活,妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,袅袅香烟斜冲天上。“五更”两句,富贵之家的冬至夜。此言“冬至大如年”,富贵人家彻夜箫鼓不绝以示庆贺。来宾的坐骑拴在门外的栓马桩上,马儿耐不住五更晓檐,所以扬蹄昂首嘶鸣。上片贫富对比,虽无“朱门酒肉臭,路有冻死骨”般的尖锐,然而也反映出当时社会上的不平等。
下片“帽压”四句,述己过冬至夜的情景。言词人帽下已露出斑白的头发,然而镜中却映出了他脸上桃花般的醉酡色。他舒适地在帘内边饮酒边赏梅花,醉梦中好象到了孤山下去游赏梅花一样。这说明词人虽属“檐士”,终是有酒度岁也。
…展开这是南宋当时一幅节令风俗画。上片泛写京师贵人家庆贺冬至岁节的热闹情景;下片转入写词人个人孤独地饮酒贺节,对比鲜明。“帽压半檐朝雪”词人形象生动活泼,加之“小帘沽酒看梅花”一句,衬出词人生活的贫困。词人虽然向往“梅妻鹤子”的林逋,但为了生计,一生仍在红尘闹市中依靠贵胄之家,沉沦下僚,路穷车绝,困踬以死。
词的上片,先写冬至日景事:因为冬至过后,白昼加长,所以女工们要从这一日始添加绣线,所以有“添线绣床人倦”语,由一个特殊之景,点出冬至日的到来,第二句便写迎接这一节候的景象:“翻香罗幕烟斜。”“翻”字,“斜”字形容烟气袅袅飞升的形状。如果前面两句词人还只是在描摹景色,那么,上片的后两句,词人则是“声画并茂”地来写“冬至”到来时的情景了:“五更箫鼓贵人家,门外晓寒嘶马。”写贵族之家相互庆贺冬至节令,五更晓寒时辰,箫鼓齐鸣,马儿嘶叫,门外一派热闹。通过“箫鼓”“嘶马”之声,词人交代出这一天的非同寻常,同时“五更”“晓寒”则又写出了时间、节令,让人也感觉到了那种节序的变化以及那份“寒冷之气”。上片用冬至节当日的热闹情景衬托节后冬闲的静谧状态。用倒装法,先写冬至之后,次写冬至节日。
词的下片,便是几幅虚虚实实,如梦似幻的画面:“帽压半檐朝雪”是紧承上片末句的“晓寒嘶马”来写,写出了这“丙午冬至”日早晨的雪与寒,但下面一句“镜开千靥春霞”,由人的面颊写出了寒冷中那股不可阻挡的暖流,已经到来。“帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞”一韵写词人顶雪在西湖迎冬至节。帽檐上压着白雪,是词人形象。西湖水面波光潋滟,如众多美女颊上的酒窝光彩照人。词的下一句词人“小帘沽酒”时,便看到了“梅花”,那春色真的已经来到人间了,从这一天开始,词人觉察到了“冬至阳生春又来”了,所以,词的最后一句,词人才由一句“梦到林逋山下”,表达出了自己要踏雪到孤山寻梅,在寒冷中觅春的愿望,同时也写出了春意已到。“小帘沽酒看梅花。梦到林逋山下”二韵写词人饮酒赏梅。由梅花引发梦魂飞到孤山下林逋这位隐逸之士身边。词的下片,写词人于冬至日冒雪饮酒赏梅,祝贺节日,酒酣入梦,向往林逋那种隐居生活。
词虽短小,但因为词人抓住了冬至里有特色的景事来写,所以作品的画面感很强,而且同时写出了冬至日里的寒气与暖色,有意境,又有情致。此词中词人紧扣住冬至日的节候之变来写,虽然写到了这一日的冷与寒,但更注重表达的则是那天地间,人心中已经萌动而起的春意。读来让人产生一种向往与跃动,心情也仿佛由阴冷黯淡转而温暖明亮了,这是此词的成功所在。
折叠 -
宋理宗淳祐六年(1246年),吴文英四十七岁,在杭州作此词。这首词记述词人于丙午年冬至节的情景。冬至凌晨,人人忙于往来拜贺,但词人却因独寂而显得特别清闲,坐在帘内饮酒赏花,心已飞到孤山林和靖梅园去了。
- 吴文英 吴文英,南宋词人,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,本姓翁,入继吴氏,四明(今浙江宁波)人,一生未第。绍定(宋理宗年号,1228—1233)年间入苏州仓幕,曾任浙东安抚使吴潜幕僚,复为荣王赵与芮门客,出入贾似道、史宅之门。知音律,能自度曲。词名极重,以绵丽为尚,思深语丽,多从李贺诗中来。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世,存词三百四十一首。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
西江月·添线绣床人倦原文,西江月·添线绣床人倦翻译,西江月·添线绣床人倦赏析,西江月·添线绣床人倦阅读答案,出自吴文英的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/55601.html
诗词类别
吴文英的诗词
- 《诉衷情·七夕》
- 《永遇乐(乙巳中秋风雨)》
- 《蝶恋花·北斗秋横云髻影》
- 《齐天乐·会江湖诸友泛湖》
- 《一寸金·秋入中山》
- 《秋思·荷塘为括苍名姝求赋其听雨小阁》
- 《凤栖梧·蝶恋花》
- 《浣溪沙(陈少逸席上用联句韵有赠)》
- 《满江红(甲辰岁盘门外寓居过重午)》
- 《瑞鹤仙(寿史云麓)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」