别诗三首(其二)

作者:汉无名氏      朝代:
别诗三首(其二)原文

有鸟西南飞,熠熠似苍鹰。


朝发天北隅,暮闻日南陵。


欲寄一言去,托之笺彩缯。


因风附轻翼,以遗心蕴蒸。


鸟辞路悠长,羽翼不能胜。


意欲从鸟逝,驽马不可乘。 

别诗三首(其二)拼音解读
yǒu niǎo 西 nán fēi
cāng yīng
cháo tiān běi
wén nán líng
yán
tuō zhī jiān cǎi zēng
yīn fēng qīng
xīn yùn zhēng
niǎo yōu zhǎng
néng shèng
cóng niǎo shì
chéng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

熠熠:光明貌。在这句里形容鸟羽反映日光。

日南:汉郡名,是当时中国的最南部。以上二句以“日南”和“天北”相对,言彼鸟飞行之远与速。日南虽是地名,并不一定表示诗中人物所在的地方。

笺:书启。

彩缯:绢帛之类,古人在绢帛上写书信。

蕴蒸:指心里积蓄的思想感情。

乘:驾车。以上二句是说南去的心不可遏止,乘马都嫌其缓慢,恨不能附飞鸟而去。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

别诗三首(其二)

展开

这首诗非常巧妙地利用传说,生动而含蓄地抒写了对远方亲朋好友的相思之情。

开头四句“有鸟西南飞”至“暮闻日南陵”,写诗人眼中所见鸟的形象。“熠熠”,光彩闪烁,这里描写鸟在飞行时光亮的羽毛上下闪动。“朝发”二句形容鸟飞行距离极远,速度奇快。其中“闻”字作“宿”,字义稳妥,“天北隅”与“日南陵”相对,极言相距遥远;“朝发”“暮宿”明显具有民歌中常见的夸张成份。诗一开始即从“鸟”入笔,而人自在其中,读者也可借此想见人在盼鸟传书的情景。

中间四句“欲寄一言去”至“以遗心蕴蒸”,直接转而写人,写人见到鸟时所萌生的心愿。诗人见有鸟往西南飞去,即产生了托鸟传言的想法,他把精心结撰的彩绢书信拿出来,托付飞鸟替他带给远方他所思念的人。一个“托”字,画出了主人公的郑重神情;而“牋彩缯”三字,也把他的认真态度一笔带出;“蕴蒸”,原意为积藏、众多,此代指诗人胸中郁积的百般情思。诗人原想凭着风力和鸟的轻盈的翅膀,为他捎去久藏于心的种种烦恼。这几句表面平静,实际上蕴含了许多感情波澜。

结尾四句“鸟辞路悠长”至“驽马不可乘”,又转而写鸟。对于诗人的恳切托付,这只鸟却借故谢辞,它的理由是“路悠长”和“羽翼不能胜”,一方面暗示诗人与所思念的人远隔千山万水,以至使往来极速的飞鸟也嫌路途遥远;另一方面则又暗示诗人要它带去的情思太多,份量太重,从而使它觉得力不从心,即有“似苍鹰”般有力的羽翼也难以承受。诗人这种比喻和暗示十分巧妙,又非常生动含蓄,令人回味。末二句复由鸟而人。在恳求遭到婉言拒绝之后,主人公并不就此罢休,就此甘心。他幻想自己能与鸟一起远飞而去,却恨身无双翼而转求于坐骑,可身边的马匹又低劣无法乘坐。全诗至此即戛然而止,对于由前文而留下的诸如鸟既不可托,马又不能骑,那么主人公的情思又将如何传递等问题不置一语,让读者自己去思考,去补充,去想象。不过有一点是清楚的,那就是诗人积压已久的情思将因无法传递、疏解而继续年长日久地堆积起来,持续下去。

这首诗构思新巧,具有一定情节,人物的感情全由客观的描写和叙述来加以呈现和表露。

折叠

创作背景

《别诗》相传为苏武和李陵相赠答的五言诗,但据考证不是,真正作者已不可考,产生时期大致都在东汉末年。这些诗大都写朋友、夫妇、兄弟之间的离别,故总题为《别诗》。

作者介绍

汉无名氏 汉无名氏详情

别诗三首(其二)原文,别诗三首(其二)翻译,别诗三首(其二)赏析,别诗三首(其二)阅读答案,出自汉无名氏的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2100.html

诗词类别

汉无名氏的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:中国十大漂亮的女明星世界50大性感女神最性感的美女照片明星人气榜投票女明星颜值排名榜中国性感美女主播性感小萝莉有钱人怎样玩明星明星大全照片名字欧美性感美女
櫻花の島
网站地图