晓行巴峡

作者:王维      朝代:
晓行巴峡原文

际晓投巴峡,馀春忆帝京。


晴江一女浣,朝日众鸡鸣。


水国舟中市,山桥树杪行。


登高万井出,眺迥二流明。


人作殊方语,莺为故国声。


赖多山水趣,稍解别离情。

晓行巴峡拼音解读
xiǎo tóu xiá
chūn jīng
qíng jiāng huàn
cháo zhòng míng
shuǐ guó zhōu zhōng shì
shān qiáo shù miǎo háng
dēng gāo wàn jǐng chū
tiào jiǒng èr liú míng
rén zuò shū fāng
yīng wéi guó shēng
lài duō shān shuǐ
shāo jiě bié qíng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

际晓投巴峡,馀春忆帝京。
拂晓时分直向巴峡而去,春日将尽使我思念京城。

晴江一女浣,朝日众鸡鸣。
江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群鸡竞相啼鸣。

水国舟中市,山桥树杪行。
水边城市人在船上做生意,山间桥上人如在树梢走行。

登高万井出,眺迥二流明。
登上高处万家井邑出现,眺望远处阆白二流明莹。

人作殊方语,莺为故国声。
人们都说着异乡的方言,黄莺却啼着故里的声音。

赖多山水趣,稍解别离情。
幸赖自己深知山水情趣,稍可排解离乡背井愁情。

参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:164-165

际晓投巴峡,馀(yú)春忆帝京。
际晓:犹黎明。巴峡:长江自巴县(重庆)至涪州(涪陵)一段有明月、黄葛、铜锣、石洞、鸡鸣、黄草等峡,这些峡皆在古巴县或巴郡境内,因统称为巴峡。帝京:帝都,指京都长安。

晴江一女浣(huàn),朝(zhāo)日众鸡鸣。
女浣:即浣女。浣,洗。朝日:早晨初升的太阳。鸡:一作“禽”。

水国舟中市,山桥树杪(miǎo)行。
水国:犹水乡。临水城邑。树杪:树梢。杪,一作“上”。

登高万井出,眺迥(jiǒng)二流明。
万井:千家万户。井,即市井,村落,指山城住户。眺迥:远望。二流:其一为长江,另一当指在巴峡一带入江的河流。

人作殊方语,莺(yīng)为故国声。
殊方:远方,异域。语:语言。故:一作“旧”。

赖多山水趣,稍解别离情。
赖:多亏。多:一作“谙”。

参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:164-165

此诗描写了巴峡周围的景色和风土人情。词句清丽,景象雄伟。开头点明时间和地点,说在暮春的黎明作者行经巴峡,心中却思念着遥远的京城。接着写诗人沿途所见所闻,清江边有忆衣的少女,朝阳里传来一片鸡鸣。江面上舟船聚拢,水上人家的集市已经开始了;遥望江岸远山,山桥竟横跨在树梢之上。有人认为“万井”是指千泉万涓,而不是指千家万户。因为以巴峡的地势,不可能像平原一样聚居很多人家。也有道理,可备一说。然而这些美丽的景象并不能让诗人欢快起来,因为身在异乡,难免有思乡之愁。尤其是听到人们说着异乡方言,莺啼还是故乡声音的时候。诗人最后说,幸得山水有许多的意趣,才能稍稍缓解他的离别之情。

从格律上说此诗是一首五言排律,中间几联在形式上都是对仗,在内容上都是写景,很有特色。作者既好山水,自然善于捕捉异地的自然景物、风俗民情等特殊的美感。“晴江一女忆”、“水国舟中市”等句子,写出了作者即目所得的优美风光。水国舟市,道尽水乡的独特风貌;桥过树梢,极写山乡的奇幻景观。“登高万井出,眺迥二流明”,使人视野开阔,诗歌意境也随之宏远。不同的方言俚俗,相同的莺啼鸟叫,写尽在外流浪漂泊异乡人的思念之情。此地虽有山水情趣,也只能稍事排解离别之情、思念之苦。虽然有淡淡的离乡之愁,但总的说来,全诗所表现出来的情绪并不消沉。

参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:164-165
背诵
抒情思乡

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

晓行巴峡赏析

此诗描写了巴峡周围的景色和风土人情。词句清丽,景象雄伟。开头点明时间和地点,说在暮春的黎明作者行经巴峡,心中却思念着遥远的京城。接着写诗人沿途所见所闻,清江边有忆衣的少女,朝阳里传来一片鸡鸣。江面上舟船聚拢,水上人家的集市已经开始了;遥望江岸远山,山桥竟横跨在树梢之上。有人认为“万井”是指千泉万涓,而不是指千家万户。因为以巴峡的地势,不可能像平原一样聚居很多人家。也有道理,可备一说。然而这些美丽的景象并不能让诗人欢快起来,因为身在异乡,难免有思乡之愁。尤其是听到人们说着异乡方言,莺啼还是故乡声音的时候。诗人最后说,幸得山水有许多的意趣,才能稍稍缓解他的离别之情。

从格律上说此诗是一首五言排律,中间几联在形式上都是对仗,在内容上都是写景,很有特色。作者既好山水,自然善于捕捉异地的自然景物、风俗民情等特殊的美感。“晴江一女忆”、“水国舟中市”等句子,写出了作者即目所得的优美风光。水国舟市,道尽水乡的独特风貌;桥过树梢,极写山乡的奇幻景观。“登高万井出,眺迥二流明”,使人视野开阔,诗歌意境也随之宏远。不同的方言俚俗,相同的莺啼鸟叫,写尽在外流浪漂泊异乡人的思念之情。此地虽有山水情趣,也只能稍事排解离别之情、思念之苦。虽然有淡淡的离乡之愁,但总的说来,全诗所表现出来的情绪并不消沉。

展开

王维的这首排律,是作者在暮春时节乘船停靠巴峡之际所作。作者将自己所见所闻所感逐一写来,体察细微而意境清新,令人赏心悦目,良多情趣。

开篇二句写天亮时分,所乘舟船停靠在巴峡之中;时已暮春,不禁回忆起在京城的那些美好的日子。以“广溪峡、巫峡、西陵峡”合称“长江三峡”,这与今日所说的长江三峡--瞿塘峡、巫峡、西陵峡基本一致。但在唐人所作诗篇中,一些诗人却不如此认定,他们所说的“三峡”,乃是指“明月峡”(在今涪陵西段长江)“巴峡”“巫峡”,即如大诗人杜甫,亦是将长江三峡从渝州以下起算。正如宋人赵次公所说:“杜公言三峡者,以明月峡为首,巴峡、巫峡之类为中,东突峡为尽矣。”(参见郭知达:《九家集注杜诗》)由此可知,王维所说的“巴峡”,乃是指流经整个剪州地面的一段峡江,即忠州以下至巫峡以上的一段峡江。夔州州治即在巴峡之中,所以王维的这首诗,很有可能写的就是船靠美州之际所见景物。

接下八句细写所见所闻。晴爽的江畔边有一位早起的女子在洗濯衣物,太阳冉冉升起,鸡鸣声此起彼伏,叫个不停。停靠在江水边的舟船连成一片,犹如水中之国,人们就在船上做生意,买卖物品。抬头仰望江岸高处,石桥架筑在半山上,高大的树木遮掩住了桥的下部,人在桥上就好像在树梢上行走一样。下船登上高处,只见市井纵横的城邑展现在眼前;向远处眺望,两条溪流越来越明亮。来自异地他乡的人们各自说着本土方言,黄莺儿婉转啼鸣,欢唱着巴国古老的歌声。此八句诗,诗中有画,画中有诗,尤见诗人观察景物之细微,令人读罢直有身人其境之感。

最后二句,在前面细写所见所闻的基础上,呼应开头“余春忆帝京”句意,暗自抒写离别京都后的愁情,但由于眼前所见尤多山水情趣,故又能稍稍缓解一下这难耐的离别愁苦之情。

王维的诗,最突出的艺术特色是诗情画意。王维对于绘画很有造诣,并以画理作诗,创造出一种与水墨丹青具有相同意韵的诗歌。苏轼说:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”(《东坡志林》)王维《晓行巴峡》一诗,即具有诗情画意的艺术特色,其中“晴江一女浣,朝日众鸡鸣”“水国舟中市,山桥树杪行”“登高万井出,眺迥二流明”“人作殊方语,莺为旧国声”等联句,都是具有浓厚的诗情画意的诗句,对仗工稳,画面简洁而意境清新。

折叠

创作背景

此诗作于唐玄宗开元二十九年(741年)。这年春天,王维以侍御史知南选,到了荆州襄阳,后溯长江西上,此诗即为去巴峡途中所作。

作者介绍

王维 王维 王维(701-761),唐代诗人、画家。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过…详情

晓行巴峡原文,晓行巴峡翻译,晓行巴峡赏析,晓行巴峡阅读答案,出自王维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/13466.html

诗词类别

王维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感玉女包玉婷香港性感女星性感宝贝bt种子天堂所有明星捐款一毛不拔的明星
櫻花の島
网站地图