《笠翁对韵·寒翠袖 贵荆钗 慷慨对诙谐 竹径风声籁 花蹊月影筛-原文及解释翻译-笠翁对韵》
-
寒hán翠cuì袖xiù,贵guì金jīn钗chāi。慷kāng慨kǎi对duì诙huī谐xié。竹zhú径jìng风fēng声shēng籁lài,花huā溪xī月yuè影yǐng筛shāi。
关键词:笠翁对韵
解释翻译前两句对得很妙。“翠袖”代指美人,也特指富贵人家的女子,而“荆钗”则代指穷人家的女子,这两个词本来只是两种物品,却代指了两类不同地位的人。但是,在它们前边各加了一个字,意义却发生了很大的变化:“翠袖”前多一“寒”字,便与杜甫的诗联系起来了,只能代指被遗弃的女人,虽然她可能很美或很富有,却很不幸:而在“荆钗”前加一个“贵”字也很明白,贤惠的女子或许并不富有,但与丈夫感情很好。所以,这个对虽仅仅几个字,却有很深的意蕴。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
这一工整而富有诗意的对句来自唐代大诗人王维的《山居秋暝》。原诗描写了诗人在山里的所见,写出了诗人对自然美的热爱,并寄托了诗人高洁的情怀。这是诗中的第五、六句,意思是洗衣服的姑娘们回来了,竹林里顿时喧闹起来;竹喧·旧浣女.莲动下渔舟.一丛丛莲叶晃动着,渔船顺流而下。
两句诗都是先写果而后写因,句式新颖别致。结果是“竹喧”与“莲动”,二者搭配极为妥当,一个“喧”字,一个“动”字,也很传神。原因则是“归浣女”与“下渔舟”,对仗,摹写情态极为逼真,有一种自然亲切的风味。
幽默对联
苏东坡被贬黄州后,一居数年。一天傍晚,他和好友佛印和尚泛舟长江,忽然用手往左岸一指,笑而不语。佛印顺势望去,只见一条黄狗正在啃骨头,顿有所悟,立即将自己手中题有苏东坡诗句的蒲扇抛入水中。两人面面相觑,不禁大笑起来。
原来,这是一副哑联。苏轼上联的意思是:“狗啃河上(和尚)骨;”佛印下联的意思是:“水流东坡尸(诗)。”
注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]① 寒翠袖:杜甫有一首诗叫《佳人》,写了一个被丈夫抛弃而隐居山谷的美女,其中有“天寒翠袖薄”的句子,这里就是用这个典故。
② 荆钗:指用荆木做的发钗,是很简陋的饰品。也代指与丈夫同甘共苦的贤惠的妻子。
③诙谐:幽默。
④ 这旬的意思是:风吹入竹林的小路,竹林发出天籁之音。籁,声音。
⑤ 这旬的意思是:月光被花朵筛成了碎点,散落在小路之上。
『上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章』
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
热门诗词
- 临江仙 [米友仁]
- 熊使君次韵见属次韵答之 [汪藻]
- 和吕豫石天部儆学诗十首 其十 [曹于汴]
- 送钱蒙仲赴举 其二 [刘季孙]
- 足疾 [白居易]
- 椿庭遗翰卷为陆宪副赋 [陈吾德]
- 苍松怪石图题诗 [李方膺]
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」
- 「搜神记」
热门名句
- 矜伪不长,盖虚不久。
- 酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞
- 风里落花谁是主思悠悠
- 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金
- 持志如心痛。一心在痛,人安有工夫说闲语,管闲事
- 桃李风前多妩媚,杨柳更温柔
- 有情风、万里卷潮来,无情送潮归