新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
出自唐温庭筠的《菩萨蛮·翠翘金缕双鸂鶒》- 原文赏析:
- 翠翘金缕双鸂鶒,水纹细起春池碧。池上海棠梨,雨晴红满枝。
绣衫遮笑靥,烟草粘飞蝶。青琐对芳菲,玉关音信稀。 - 拼音解读:
-
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
菩萨蛮·翠翘金缕双鸂鶒注释及译文
【注释】 ①小山:指屏风上雕画的小山。金明灭:金光闪耀的样子。 ②鬓云:象云朵似的鬓发。度:覆盖。香腮雪:雪白的面颊。 ③弄妆:梳妆打扮。 ④罗襦:丝绸短袄。 ⑤鹧鸪:这里指装饰的图案。…详情 -
菩萨蛮·翠翘金缕双鸂鶒赏析
【评解】 这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔。仿佛描绘了一帽唐代仕女图。 词的上片,写床前屏风的景色及梳洗时的娇慵姿态;下片写妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。全词委婉含蓄地揭示了人物的内心世界,并成功地运用反衬手法。 鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。表现了温庭筠的词风和艺术成就。…详情 - 温庭筠 温庭筠(约812或说801、824年—约866或说870、882年)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
名句类别
温庭筠的诗词
- 《和沈参军招友生观芙蓉池》
- 《经李处士杜城别业》
- 《菩萨蛮·翠翘金缕双□□》
- 《和友人悼亡(一作丧歌姬)》
- 《送人东归》
- 《鄠杜郊居》
- 《雉场歌》
- 《杨柳枝·馆娃宫外邺城西》
- 《杨柳枝·御柳如丝映九重》
- 《赠郑处士》