临江仙·送宇文德和被召赴行在所
-
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
坐在榕树的阴凉下痛饮美酒,根本没有顾及叠鼓频催,促人登舟。夜幕降临,新月已经在山巅徘徊。离愁的情绪就好像秋水一般,从迷离喝醉的眼神中,我意识到晓帆将开。泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
现在友人全家都已经欢乐地离开了,在江上行船就要忘掉一切疑虑,江边的鸥鹭也不要进行猜疑。上林传来了好消息,苏武也借着鸿雁回来了。 -
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
痛饮:痛快的畅饮。从渠:任他。叠鼓:轻轻击鼓。流行坎止:谓乘流而行,遇坎则止。上林:即上林苑,古代宫苑,秦汉时都有上林苑,这里指行在之所。鸿雁:汉苏武系于匈奴,汉昭帝使者至匈奴,匈奴诡称苏武已死。使者对单于说,天子在上林苑射中一只大雁,脚上绑着苏武写的一封信,匈奴才把苏武还给汉朝。 -
这是一首送别词。上片写送别的情景。词人的朋友宇文德和被召赴行在所,词人为他饯行,坐在榕树之阴,痛饮美酒,以壮其行。二人依依难舍,全然没有顾及到叠鼓频催,促人登舟。二人一直饮到暮色苍茫新月已经悄悄地徘徊于山巅。离愁缕缕,有如秋水,二人不忍遽别。友情之深,留恋之意尽在不言之中,场面由热烈而渐次清静,又为二人留下许多畅叙衷肠的机会。由月上暮山,到次日天明,晓帆将开,二人皆已醉意朦胧,纵然难舍,也到了不得不分手的时候。
换头,化愁为慰,友人被召赴行,词人对他寄予殷切的希望,也许可以为抗金贡献力量,现在友人全家都欢欢乐乐地走了,江上行船要忘掉一切疑虑,江边的鸥鹭也不要猜疑。最后他借苏轼鸿雁归来的典故说明南宋朝廷的形势是好的,此去也许会一帆风顺。词人和他的友人都是主战派,当时秦桧之流为了卖国求荣,陷害了许多爱国大臣,鉴于宇文德和被召、吉凶未卜,尚有隐忧,故词人写词鼓励他、宽慰他,同时也把抗金的希望寄托在他身上。词人襟怀坦白,眼界开阔,忧国之意常现于笔端,虽为送别之词,却未写一般的离愁别绪,政治上的志同道合使全词充溢着浩然正气和豪放之情。
- 背诵
-
临江仙·送宇文德和被召赴行在所注释
-
临江仙·送宇文德和被召赴行在所鉴赏
这是一首送别词。上片写送别的情景。词人的朋友宇文德和被召赴行在所,词人为他饯行,坐在榕树之阴,痛饮美酒,以壮其行。二人依依难舍,全然没有顾及到叠鼓频催,促人登舟。二人一直饮到暮色苍…展开这首词写送别,不同于一般的叙离愁别绪,另有一种为使者壮行色的意味。这是南宋当时的政治形势和被送者特定身分所决定的加之张元干本人就是一个主战派,疾恶秦桧之流的卖国求荣,因而眼界宏阔,襟怀坦荡,其词风也就慷慨激昂,虽于分袂举手之时,仍流漾出浩荡之势,磅磺之气。
上片,写饯行时不舍之情。在榕树的荫下痛饮此饮一为将与友人相别,愁怀难释;一为送人时寄寓着深情;再一个原因。是友人将赴行,在为之壮行色。喝酒之时那里看鼓频催,催人登舟,也在催人快饮。声声鼓、杯杯酒,构成了热烈的送行场面。在这热烈的气氛间,忽然楔入一一句“暮山新月两徘徊”,以静衬动,以冷衬热,相反相成。新月徘徊于暮山之上,又喻示着友人的不忍遽然离去。天上的宁静、地上的热闹,相映成趣,相辅见意。这一番痛饮,由傍晚直至次日天明,“醉眼晓帆开”。虽然“离愁秋水远”,可是友人此去是被召赴行在或可为抗金大业贡献自己的力量。因而当友人扯帆上路,也就由愁转化为慰了。
下片,说友人是“泛宅浮家游戏去”,载着一家人欢乐而去,途上不要有任何疑忌,江边鸥鹭也不要猜疑,前途充满了希望。上林,犹上林苑,古代宫苑,秦汉时都有上林苑,这儿指行在之所。上林鸿雁,用苏武典故。苏武系于匈奴,汉昭帝使者至匈奴,匈奴诡称苏武已死,使者对单于说:“天子射上林中,得雁,足有系吊书,言武等在某泽中。”苏武自此始得还汉。这单借历史故实说明南宋朝廷形势是好的,此去不会贾祸遭害。其实,这完全是词人对友人的鼓励、宽慰,也是词人对未来的一种希望。
词人襟怀坦白,眼界开阔,忧国之意常现于笔端,虽为送别之词,却未写一般的离愁别绪,政治上的志同道合使全词充溢着浩然正气和豪放之情。
折叠 -
此词约于绍兴初作于福州。适逢宇文德和被召赴官张元幹作词寄意。
- 张元干 张元干,出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
临江仙·送宇文德和被召赴行在所原文,临江仙·送宇文德和被召赴行在所翻译,临江仙·送宇文德和被召赴行在所赏析,临江仙·送宇文德和被召赴行在所阅读答案,出自张元干的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/7748.html
诗词类别
张元干的诗词
- 《醉花阴》
- 《菩萨蛮(政和壬辰东都作)》
- 《谒金门·鸳鸯渚》
- 《次韵陈德用明府赠别之什》
- 《甲戌正月十四日书所见来日惊蛰节》
- 《感事四首丙午冬淮上作》
- 《次韵王性之题筱丛枯木》
- 《次友人书怀 其二》
- 《水调歌头·平日几经过》
- 《夏云峰(丙寅六月为筠翁寿)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」