青溪

作者:王维      朝代:
青溪原文

言入黄花川,每逐青溪水。
随山将万转,趣途无百里。
声喧乱石中,色静深松里。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
我心素已闲,清川澹如此。
请留盘石上,垂钓将已矣。

青溪拼音解读
yán huáng huā chuān
měi zhú qīng shuǐ
suí shān jiāng wàn zhuǎn
bǎi
shēng xuān luàn shí zhōng
jìng shēn sōng
yàng yàng fàn líng xìng
chéng chéng yìng jiā wěi
xīn xián
qīng chuān dàn
qǐng liú pán shí shàng
chuí diào jiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

言入黄花川,每逐青溪水。
进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪。

随山将万转,趣途无百里。
溪水随着山势,百转千回,经过的路途,却不足百里。

声喧乱石中,色静深松里。
水声在山间乱石中喧嚣,山色在深密的松林里幽静深沉。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
水草在溪水中轻轻摇荡,芦苇清晰地倒映在碧水之中。

我心素已闲,清川澹如此。
我的心一向悠闲,如同清澈的溪水淡泊安宁。

请留盘石上,垂钓将已矣。
但愿我能留在溪边的盘石上,在垂钓中度过我的一生。

言入黄花川,每逐青溪水。
言:发语词,无义。黄花川:在今陕西凤县东北黄花镇附近。

随山将万转,趣途无百里。
趣途:趣,同“趋”,指走过的路途。

声喧乱石中,色静深松里。
声:溪水声。色:山色。

(yàng)漾泛菱(líng)(xìng),澄澄映葭(jiā)苇。
漾漾:水波动荡。菱荇:泛指水草。葭苇:泛指芦苇。

我心素已闲,清川澹(dàn)如此。
素:一向。闲:悠闲淡泊。澹:多了大石。

请留磐(pán)石上,垂钓将已矣。
磐石:大石。将已矣:将以此度过终生。已,结束。

背诵

相关翻译

写翻译

青溪译文

每次我进入黄花川漫游,常常沿着青溪辗转飘流。流水依随山势千回万转,路途无百里却曲曲幽幽。乱石丛中水声喧哗不断,松林深处山色静谧清秀。溪中菱藕荇菜随波荡漾,澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。我的心平素已习惯闲静。淡泊的青溪更使我忘忧。让我留在这盘石上好了,终日垂钓一直终老到头!…展开
每次我进入黄花川漫游,常常沿着青溪辗转飘流。流水依随山势千回万转,路途无百里却曲曲幽幽。乱石丛中水声喧哗不断,松林深处山色静谧清秀。溪中菱藕荇菜随波荡漾,澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。我的心平素已习惯闲静。淡泊的青溪更使我忘忧。让我留在这盘石上好了,终日垂钓一直终老到头!折叠

相关赏析

写赏析

青溪赏析

进入黄花川,就听到了清脆悦耳的青溪水声。溪水清澈,直视无碍,水中鱼儿追逐嬉戏,怡然自乐。茂盛的树木与溪边的小草、野花相映成趣。在大诗人王维的指引下,我们循着溪水继续前行。  山势斗折蛇行,千回万转,溪水一下子变得不安分起来了,在山间乱石中你推我拥,奔腾向前,哗哗作响,整个山林瞬间喧闹起来了。再往前走是一片茂密幽深的松林,置身其中,山色渐渐阴暗,丝凉意沁入心脾。顽皮的溪水经过刚才的打闹后,也许是累了,也许是被眼前的幽静同化了,陡然安静下来了,缓缓地无声无息地向前流着。  出了松林,我再次被眼前的美景震撼了,菱叶、荇菜等水生植物在宽大的水面上浮泛着,一片葱绿,水流过处,微波荡漾,摇曳生姿;再向前走去,水面又似明镜般的清澈碧透,岸边浅水中的芦花、苇叶,倒映在水中像一幅天然画,鲜艳明媚。青溪,既喧闹,又沉静,既活泼,又安详,既幽深,又素净。难怪诗人王维对它情有独钟呢!  不难想象,当年诗人王维游此地的心境。“我心素已闲,清川澹如此。”他以青溪自喻,以清川的淡泊来印证自己的闲逸的情趣。心境、物境在这里已经融合为一了。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。  青溪虽不到百里,但带给人的愉悦、淡泊、惬意无可比拟。置身这里,拥有恬静,烦扰不再,有如此美景相伴,此生何求呀!我早已陶然其中,不想回去了。难怪诗人王维“请留盘石上,垂钓将已矣。”想坐在顽石上,悠然地钓鱼,要一生都隐居在这里呢!  其实大自然所呈现的景趣往往和人们的某种心境和谐一致,人们的种种心情也会在与自然的零距离接触中得到融合。造物者用它的鬼斧神工竟造就了这样一个空灵宁静的环境,此生能到此一游,无憾事矣!  拓展训练:  1“声喧乱石中,色静深松里。”这两句中的“喧”和“静”用得极妙,试做点赏析。  参考答案:这两句中的“喧”和“静”用得极妙,一动一静,形成对比,以溪水的动衬环境的寂静,声色相通,极富于意境美。  青溪虽不到百里,但带给人的愉悦、淡泊、惬意无可比拟。置身这里,拥有恬静,烦扰不再,有如此美景相伴,此生何求呀!我早已陶然其中,不想回去了。难怪诗人王维“请留盘石上,垂钓将已矣。”想坐在顽石上,悠然地钓鱼,要一生都隐居在这里呢!  其实大自然所呈现的景趣往往和人们的某种心境和谐一致,人们的种种心情也会在与自然的零距离接触中得到融合。造物者用它的鬼斧神工竟造就了这样一个空灵宁静的环境,此生能到此一游,无憾事矣!  拓展训练:  1“声喧乱石中,色静深松里。”这两句中的“喧”和“静”用得极妙,试做点赏析。  参考答案:这两句中的“喧”和“静”用得极妙,一动一静,形成对比,以溪水的动衬环境的寂静,声色相通,极富于意境美。…展开
进入黄花川,就听到了清脆悦耳的青溪水声。溪水清澈,直视无碍,水中鱼儿追逐嬉戏,怡然自乐。茂盛的树木与溪边的小草、野花相映成趣。在大诗人王维的指引下,我们循着溪水继续前行。  山势斗折蛇行,千回万转,溪水一下子变得不安分起来了,在山间乱石中你推我拥,奔腾向前,哗哗作响,整个山林瞬间喧闹起来了。再往前走是一片茂密幽深的松林,置身其中,山色渐渐阴暗,丝凉意沁入心脾。顽皮的溪水经过刚才的打闹后,也许是累了,也许是被眼前的幽静同化了,陡然安静下来了,缓缓地无声无息地向前流着。  出了松林,我再次被眼前的美景震撼了,菱叶、荇菜等水生植物在宽大的水面上浮泛着,一片葱绿,水流过处,微波荡漾,摇曳生姿;再向前走去,水面又似明镜般的清澈碧透,岸边浅水中的芦花、苇叶,倒映在水中像一幅天然画,鲜艳明媚。青溪,既喧闹,又沉静,既活泼,又安详,既幽深,又素净。难怪诗人王维对它情有独钟呢!  不难想象,当年诗人王维游此地的心境。“我心素已闲,清川澹如此。”他以青溪自喻,以清川的淡泊来印证自己的闲逸的情趣。心境、物境在这里已经融合为一了。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。  青溪虽不到百里,但带给人的愉悦、淡泊、惬意无可比拟。置身这里,拥有恬静,烦扰不再,有如此美景相伴,此生何求呀!我早已陶然其中,不想回去了。难怪诗人王维“请留盘石上,垂钓将已矣。”想坐在顽石上,悠然地钓鱼,要一生都隐居在这里呢!  其实大自然所呈现的景趣往往和人们的某种心境和谐一致,人们的种种心情也会在与自然的零距离接触中得到融合。造物者用它的鬼斧神工竟造就了这样一个空灵宁静的环境,此生能到此一游,无憾事矣!  拓展训练:  1“声喧乱石中,色静深松里。”这两句中的“喧”和“静”用得极妙,试做点赏析。  参考答案:这两句中的“喧”和“静”用得极妙,一动一静,形成对比,以溪水的动衬环境的寂静,声色相通,极富于意境美。  青溪虽不到百里,但带给人的愉悦、淡泊、惬意无可比拟。置身这里,拥有恬静,烦扰不再,有如此美景相伴,此生何求呀!我早已陶然其中,不想回去了。难怪诗人王维“请留盘石上,垂钓将已矣。”想坐在顽石上,悠然地钓鱼,要一生都隐居在这里呢!  其实大自然所呈现的景趣往往和人们的某种心境和谐一致,人们的种种心情也会在与自然的零距离接触中得到融合。造物者用它的鬼斧神工竟造就了这样一个空灵宁静的环境,此生能到此一游,无憾事矣!  拓展训练:  1“声喧乱石中,色静深松里。”这两句中的“喧”和“静”用得极妙,试做点赏析。  参考答案:这两句中的“喧”和“静”用得极妙,一动一静,形成对比,以溪水的动衬环境的寂静,声色相通,极富于意境美。折叠

青溪注释

①青溪:在今陕西勉县之东。②言:发语词,无义。黄花川:在今陕西凤翔县东北。③趣途:趣同“趋”,指走过的路途。④声:溪水声。色:山色。⑤漾漾:水波动荡。菱荇(líng xìng):泛指水草。“漾漾”二句描写菱荇在青溪水中浮动,芦苇的倒影映照于清澈的流水。⑥素:洁白。心素:指高洁的心怀。闲:悠闲淡泊。澹:恬静安然。⑦磐石:又大又平的石头。将已矣:将以此终其身;从此算了。又有写作盘石。⑧逐:顺,循。⑨将:将近。⑩万转:形容山路千回万转。⑾泛:飘浮。⑿澄澄:清澈透明。⒀映:倒映。⒁葭苇:泛指芦苇。⒂请:愿。…展开

此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安闲。这是一首写于归隐之后的山水诗。诗的每一句都可以独立成为一幅优美的画面,溪流随山势蜿蜓,在乱石中奔腾咆哮,在松林里静静流淌,水面微波荡漾,各种水生植物随波浮动,溪边的巨石上,垂钓老翁消闲自在。诗句自然清淡,绘声绘色,静中有动,托物寄情,韵味无穷。

开头四句对青溪作总的介绍后,接着采用“移步换形”的写法,顺流而下,描绘了溪水一幅幅各具特色的画面。你看,当它在山间乱石中穿过时,水势湍急,潺潺的溪流声忽然变成了一片喧哗。“喧”字造成了强烈的声感,给人以如闻其声的感受。当它流经松林中的平地时,这同一条青溪却又显得那么娴静、安谧,几乎没有一点声息。澄碧的溪水与两岸郁郁葱葱的松色相映,融成一片,色调特别幽美、和谐。这一联中一动一静,以动衬静,声色相通,极富于意境美。再看,当青溪缓缓流出松林,进入开阔地带后,又是另一番景象:水面上浮泛着菱叶、荇菜等水生植物,一片葱绿,水流过处,微波荡漾,摇曳生姿;再向前走去,水面又似明镜般的清澈碧透,岸边浅水中的芦花、苇叶,倒映如画,天然生色。这一联,“漾漾”绘水动貌,“澄澄”状水静貌,也是一动一静,极为传神。诗人笔下的青溪,既喧闹,又沉静,既活泼,又安详,既幽深,又素净,从不断的流动变化中,表现出了鲜明个性和盎然生意。读后令人油然而生爱悦之情。

后两句对青溪并没有什么奇景,它那素淡的景致,为什么在诗人的眼中、笔下,会具有如此的魅力呢?“我心素已闲,清川澹如此。”诗人正是有意借青溪来为自己写照,以清川的淡泊来印证自己的素愿,心境、物境在这里已融合为一了。最后,诗人暗用了东汉严子陵垂钓富春江的典故,也想以隐居青溪来作为自己的归宿了。这固然说明诗人对青溪的喜爱,更反映了他在仕途失意后自甘淡泊的心情。这一点,写来含而不露,耐人寻味。

这首诗,自然、清淡、素雅,写景抒情均不刻意为之,表面上看似不着力,而读来韵味隽永醇厚,平淡而有思致。前人评“王右丞如秋水芙蕖,倚风自笑”,是最恰当不过的。

折叠

创作背景

此诗大约是王维初隐蓝田南山时所作。一说此诗作于王维入蜀途中,王维曾不止一次地循青溪入黄花川游历。这一段路程虽长不及百里,但溪水随着山势盘曲蛇行,千回万转,颇为蜿蜓多姿。王维另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盘曲四五十里至黄牛岭见黄花川》,也说那里的山路“危径几万转”,可与此诗的“随山将万转”对看。

作者介绍

王维 王维 王维(701-761),唐代诗人、画家。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过…详情

青溪原文,青溪翻译,青溪赏析,青溪阅读答案,出自王维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627428837.html

诗词类别

王维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星照片英两性美女性感跳舞视频性感刘亦菲迪丽热巴性感图片迅雷种子磁力天堂性感小妹中国明星美女相册性感片
櫻花の島
网站地图