摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
-
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
菡萏:荷花。韶光:美好的光阴。憔悴:颜色枯槁。鸡塞:即鸡鹿寒,在今内蒙占鄂尔多右翼黄河两北岸。吹彻:吹罢。
- 背诵
-
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
…展开上阙菊萏是荷花的古称,“菡召香销翠叶残”是说何花凋落,何叶残破,这是入秋的景象,引出下句“西风愁起绿波间”,从近景到远景,从局部到整体,从具体的观感到泛泛的观感,不只是荷花凋落了,荷叶残破了,秋风在绿波中吹起,所有的花草树木都将凋落了。“还与韶光共憔悴,不堪看”,这一句点出了闺怨主题:秋风吹起,万物凋零,思妇的青春也这样匆匆老去了,那秋景更让她无法面对。
下阕先是一联对仗“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,这是最脍炙人口的一联。鸡塞是鸡鹿寒的简称,泛指边塞。细雨的天气里,她又梦到驻守边寒的爱人,梦回之时,更觉得边寒遥不可及。“玉笙寒”,年是一种靠簧发音的乐器,簧是用高丽铜特制,天气冷时簧就会走音,所以在吹奏之前要先把它烘暖才行,如果“干笙寒”,吹泰出来的音乐自然荒腔走板。吹笙直到吹彻,直到笙簧又冷了下来,吹不成调,可见时间之漫长,可见吹笙人之寂寞。“多少泪珠无限恨,倚阑干”,梦回倍添惆怅,吹笙直到吹不成调,只有不住地流泪,倚着阑干。“倚阑干”是诗词里极常见的一个意象,主要有两种含义:一是用这个特定的姿态突出女子的婀娜之美,二是暗示惆怅的情绪,倚阑之人定有重重心事无人能解。
全诗情景交融,意境混成,含蓄有味。
折叠 -
- 李璟 李璟(916—961),南唐第二代皇帝。字伯玉,原名李景通,徐州(今属江苏)人,一说湖州(今属浙江)人,南唐烈祖李昪的长子,升元七年(943年)即位称帝,改元保大。后因受到后周威胁,削去帝号,改称国主,史称南唐中主,又为避后周信祖(郭璟)讳而改名李景。庙号元宗。好读书,多才艺,“时时作为歌诗,皆出入风骚”,经常与其宠臣如韩熙载、冯延巳等饮宴赋诗…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残原文,摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残翻译,摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残赏析,摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残阅读答案,出自李璟的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627427040.html
诗词类别
李璟的诗词
- 《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》
- 《应天长·一钩初月临妆镜》
- 《浣溪沙·风压轻云贴水飞》
- 《望远行·玉砌花光锦绣明》
- 《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》
- 《游后湖赏莲花》
- 《保大五年元日大雪同太弟景遂汪王景逖齐王…登楼赋》
- 《摊破浣溪沙》
- 《句》
- 《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」