东光

作者:佚名      朝代:两汉
东光原文
东光乎,苍梧何不乎。
苍梧多腐粟,无益诸军粮。
诸军游荡子,早行多悲伤。
东光拼音解读
dōng guāng
cāng
cāng duō
zhū jūn liáng
zhū jūn yóu dàng
zǎo háng duō bēi shāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

东光乎,苍梧何不乎。
天亮了吗?苍梧为什么不亮?

苍梧多腐粟,无益诸军粮。
苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。

诸军游荡子,早行多悲伤。
远征者早起行军,情绪都很悲伤。

东光乎,苍梧何不乎。
东光:东方发亮,即天明。不:同“否”。苍梧地多潮湿,多雾气,所以天迟迟不亮。

苍梧多腐粟(sù),无益诸(zhū)军粮。
腐粟:陈年积贮已经败坏的五谷粮食。

诸军游荡子,早行多悲伤。
游荡子:离乡远行的人。

  东光,相和歌辞之一。汉武帝时期,今广东一带的南越国相作乱,杀害国王和太后及汉朝使者。汉武帝派人从今湖南等地出兵讨伐,进攻苍梧,即今广西梧州。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。这首诗写的就是这种怨愤之情。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

东光赏析

  东光,相和歌辞之一。汉武帝时期,今广东一带的南越国相作乱,杀害国王和太后及汉朝使者。汉武帝派人从今湖南等地出兵讨伐,进攻苍梧,即今广西梧州。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。这首诗写的就是这种怨愤之情。

展开

  东光,相和歌辞之一。汉武帝时期,今广东一带的南越国相作乱,杀害国王和太后及汉朝使者。汉武帝派人从今湖南等地出兵讨伐,进攻苍梧,即今广西梧州。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。这首诗写的就是这种怨愤之情。

折叠

创作背景

作者介绍

佚名 佚名详情

东光原文,东光翻译,东光赏析,东光阅读答案,出自佚名的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/62115.html

诗词类别

佚名的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星出场费价格表娱乐圈的女明星多脏明星人气榜2019性感美女照两性健康两性视频
櫻花の島
网站地图