浣溪沙·红桥

作者:王士祯      朝代:
浣溪沙·红桥原文

白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。


遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。

浣溪沙·红桥拼音解读
bái niǎo zhū yǐn huà ráo
chuí yáng yǐng jiàn hóng qiáo
xún wǎng shì hún xiāo
yáo zhǐ píng shān shān wài
duàn hóng 鸿 shù shuǐ tiáo tiáo
xīn chóu fèn guǎng 广 líng cháo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
白的鸟儿,红的荷花,把我的画船引导;只见水里的垂杨影里,还有弯弯的红桥;我想追寻这里有过的往事,却禁不住已黯然魂消。

遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。
远望蜀冈上的平山堂,只见平山堂外路茫茫;天空有无数失群的大雁,江水流向远方;我心中涌出了无数新愁,却只能把它交给广陵潮水,因为它波澜起伏和潮水一样。

白鸟朱荷引画桡(ráo),垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。

桡:船桨,此指船。红桥:在江苏扬州,明末建成。桥上朱栏数丈,周围荷香柳色,为扬州一景。

遥指平山山外路,断鸿无数水迢(tiáo)迢,新愁分付广陵潮。
平山:指平山堂,扬州游览胜地。断鸿:失群的孤雁。广陵:即扬州。

  此词写舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。上片写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。

背诵
婉约写桥

相关翻译

写翻译

浣溪沙·红桥注释

①桡:船桨,此指船。②平山:指平山堂,扬州游览胜地。③断鸿:失群的孤雁。④广陵:即扬州。…展开
①桡:船桨,此指船。②平山:指平山堂,扬州游览胜地。③断鸿:失群的孤雁。④广陵:即扬州。 折叠

相关赏析

写赏析

浣溪沙·红桥

展开

上片“白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。”写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片“遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。”借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。

这首词描写了舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。

折叠

创作背景

王士禛在清代以提倡“神韵”理论而开宗立派,为清初诗坛之盟主。倚声填词是他年轻时的勾当,中年之后,即不再涉足此道。这首《浣溪沙》是他于顺治十七年(1660)二十七岁到扬州担任州府推官后所作。词题中之箨庵为袁于令茶村为杜溶,伯玑为陈允衡,其年为陈维崧秋崖为朱克生。当时他还写有一篇《红桥游记》记述了这次出游及乘兴唱和的经过:“千宙季夏之望与箨庵、茶村伯玑诸子偶然漾舟酒阑兴极援笔成小词二章,诸子倚而和之。”壬寅是康熙元年(1662)季夏之望是农历的六月十五,词即作于此时。

作者介绍

王士祯 王士祯 王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。…详情

浣溪沙·红桥原文,浣溪沙·红桥翻译,浣溪沙·红桥赏析,浣溪沙·红桥阅读答案,出自王士祯的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/6115.html

诗词类别

王士祯的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:帅气男明星图片性感丝袜美臀性感舞蹈视频大全性感丁字裤性感蕾丝内衣
櫻花の島
网站地图