雪望

作者:洪昇      朝代:
雪望原文

寒色孤村暮,悲风四野闻。


溪深难受雪,山冻不流云。


鸥鹭飞难辨,沙汀忘莫分。


野桥梅几树,并是白纷纷。

雪望拼音解读
hán cūn
bēi fēng wén
shēn nán shòu xuě
shān dòng liú yún
ōu fēi nán biàn
shā tīng wàng fèn
qiáo méi shù
bìng shì bái fēn fēn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

寒色孤村暮,悲风四野闻。
暮色苍茫,山村孤寂,寒风肆虐,呼啸四野。

溪深难受雪,山冻不流云。
山村的溪流由于水深,雪落下去就融化了,远山好像冻住了,山上的流云也凝结不动。

鸥鹭飞难辨,沙汀忘莫分。
远远望去,沙鸥与鹭鸶难以辨认。水中陆地与沙滩岸边被皑皑白雪覆盖住,一片银白,无法分清。

野桥梅几树,并是白纷纷。
连野桥边的那几株梅树,也都挂满了厚厚的白雪。

 

寒色孤村暮(mù),悲风四野闻。
孤村:孤寂的山村。悲风:寒风。四野:广阔的原野。泛指四方。

溪深难受雪,山冻不流云。

鸥鹭(lù)飞难辨,沙汀忘莫分。
鸥鹭:鸥鸟和鹭鸟的统称。沙汀:水边或水中的平沙地。

野桥梅几树,并是白纷纷。

 

这首冬雪诗,前四句首先交代时间:冬日的黄昏,地点:孤村;接着,从听觉方面写处处风声急;继而,采用虚实结合的手法,突出了“溪深”、“山冻”,紧扣一个“雪”字。后四句具体描绘雪景,以沙鸥与鹭鸶难以辨认,“汀”与“洲”不能区分来映衬大雪覆盖大地的景象,突出“望”之特点。“野桥”两句写几株梅树枝头上都是白梅与积雪,令人分不清哪是白梅哪是雪,与唐代诗人岑参的“忽如一夜春风来,干树万树梨花开”(《白雪歌送武判官归京》)有异曲同工之妙。此诗形象生动,清新别致,可谓咏雪诗中纯属描写雪景之代表作。

背诵
冬天写雪

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

雪望赏析

这首冬雪诗,前四句首先交代时间:冬日的黄昏,地点:孤村;接着,从听觉方面写处处风声急;继而,采用虚实结合的手法,突出了“溪深”、“山冻”,紧扣一个“雪”字。后四句具体描绘雪景,以沙…展开

这是一首冬雪诗。

首联首句点名望的地点:清寒暮色笼罩着一方孤零零的村庄,诗人身处村庄之中,听到四野传来悲风呼号的声音。“寒色”句是视觉和感觉的呈现,“悲风”句是听觉的呈现,整体上营造出一种苍凉、凄冷的氛围。

接下来颔联诗人便开始眺望四野了,他望向了不远处的一条溪涧,这溪涧有些特别。因为它边上的景物都在快速被白雪覆盖,只有它还是本来的面目,诗人定睛一看,顿时恍然大悟,原来是因为溪水很深,雪刚落到溪面,就被水流吞噬。这溪水如此的深,想必是在山涧边上形成的。诗人的视野随之上移,看到常有流云飘过的群山,如今仿佛被寒雪冻住,山头上再也没有云气汇聚流动。随着诗人视野的展开,不觉一股凛冽的寒意扑面而来。

接着颈联具体描绘雪景,以沙鸥与鹭鸶难以辨认,“汀”与“洲”不能区分,来映衬大雪覆盖大地的景象,突出“望”之特点。

尾联“野桥”两句,写几株梅树枝头上都是白梅与积雪,令人分不清哪是白梅哪是雪,与唐代诗人岑参的“忽如一夜春风来,干树万树梨花开”(《白雪歌送武判官归京》)有异曲同工之妙。

此诗形象生动,清新别致,可谓咏雪诗中纯属描写雪景之代表作。

折叠

创作背景

洪昇,清代戏曲作家、诗人。冬日里某天,一场大雪突降,诗人出户眺望四野,见暮色苍茫白雪纷纷,遂提笔勾勒出一幅雪后山村图景,写下这首诗。

 

作者介绍

洪昇 洪昇 洪昇(1645年8月21日~1704年7月2日),字昉思,号稗畦,又号稗村、南屏樵者。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。是中国清代戏曲家、诗人,与《桃花扇》作者孔尚任并称“南洪北孔”。洪昇生于世宦之家,康熙七年(1668年)北京国子监肄业。历经二十年科举不第,白衣终身。他的代表作《长生殿》历经十年,三易其稿,于康熙二十七年(1688年)问世后引起社会轰动。洪昇晚年归钱塘…详情

雪望原文,雪望翻译,雪望赏析,雪望阅读答案,出自洪昇的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/5913.html

诗词类别

洪昇的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷种子2020年最红明星排名最佳磁力搜索天堂BT磁力搜索器樱桃bt种子迅雷app下载官网下载五龙镇棺传迅雷下载
櫻花の島
网站地图