虞美人·弄梅骑竹嬉游日
-
弄梅骑竹嬉游日,门户初相识。未能羞涩但娇痴,却立风前散发衬凝脂。
近来瞥见都无语,但觉双眉聚。不知何日始工愁,记取那回花下一低头。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
弄梅骑竹嬉游日。门户初相识。未能羞涩但娇痴。却立风前散发衬凝脂。
想起儿时拿着金鞭珠弹一起在春日里嬉戏的日子。那时当门对户,相识还未久。她还不懂得羞涩,只是—味地娇痴,故意在风前站立,让飘飞的黑发映衬她洁白的肌肤。近来瞥见都无语。但觉双眉聚。不知何日始工愁。记取那回花下一低头。
现在看到她的时候,忽然发现彼此竟然都无语相对了,只觉得双眉绞得越来越紧。不知道她是什么时候开始懂得春愁,我还记得那次在花前相遇她含情低下头来的样子。 -
弄梅骑竹嬉(xī)游日。门户初相识。未能羞涩(sè)但娇痴。却立风前散发衬凝脂(zhī)。
弄梅骑竹:写小儿女天真无邪,嬉戏之状。但:只是。娇痴:天真可爱而不解事。凝脂:凝冻的油脂,柔滑洁白,比喻人皮肤细白润泽。近来瞥(piē)见都无语。但觉双眉聚。不知何日始工愁。记取那回花下一低头。
瞥见:一眼看见。工愁:善愁,此指少女思春之愁。 -
想起儿时弄梅骑竹,一起嬉戏的日子。当门对户,彼此相识日久。她还日懂得羞涩,只是一味娇痴。故意立向风前,让纷披的黑发衬着她洁白的肌肤。近来乍一看到她时,彼此都无一语。只觉得双眉悄然蹙聚。两句写日渐长成,开始避嫌了。不知什么时候她才真正懂得春愁———记得那回在花前相遇,含情低下头来。
“娇羞之态”是姗姗少女的特权,也是豆蔻年华的自由情态,以前有,而今只剩下“双眉聚”,念念不忘“那回花下一低头”,往深一层,是对“真理之美”的一往情深。
- 背诵
-
虞美人·弄梅骑竹嬉游日注释
-
虞美人·弄梅骑竹嬉游日赏析
想起儿时弄梅骑竹,一起嬉戏的日子。当门对户,彼此相识未久。她还未懂得羞涩,只是一味娇痴。故意立向风前,让纷披的黑发衬着她洁白的肌肤。近来乍一看到她时,彼此都无一语。只觉得双眉悄然蹙…展开这是一首恋情词,写一个男孩子对邻居女孩子的暗恋与思念。
上片“弄梅骑竹嬉游日,门户初相识。未能羞涩但娇痴。却立风前散发衬凝脂。”是写往日印象,那时女孩子美丽的姿态就已经给男孩子留下了深刻的印象。“弄梅骑竹”,是写两小无猜的男孩子和女孩子。王国维这首词开头就用了李白诗中“弄梅骑竹”的典故,可见他是有所借鉴的。他们初识于金鞭珠弹游戏的春天,男孩子已注意到女孩子的美丽。但那时女孩子天真可爱而又丝毫不懂男女之情,当她站在那里耍小孩子脾气的时候,风吹散了她的黑发,衬着那凝脂般洁白的皮肤。
下片“近来瞥见都无语,但觉双眉聚。不知何日始工愁,记取那回花下一低头。”是写女孩子长大后的改变——偶尔遇见男孩子时也不打招呼,只是眉头微皱,好像有无限的心事。男孩子仔细一想,女孩子的改变,应该是从花下相遇她见到自己忽然低下头去的那次开始的。言外之意就是,女孩子对于男女之情开始有了敏锐的感受了。
初恋最美好,那是一个人一生中最好的记忆,虽然很多人的初恋最终都不了了之,但是当我们回想起那一段时光时,内心一定是会升腾起一丝温暖。那么王国维在这首《虞美人·弄梅骑竹嬉游日》一词中,正是写下了这种美好,让我们读了之后,立马是会唤起美好的童年,还有当时的初恋。
-
该词1907年作于海宁。1906年8月,因父亲王乃誉病故,王国维回到故乡海宁奔丧,并为之守制,直到1907年春才返回北京。该词当是闲居期间所作。词人少年时代栖息于浙江海宁乡村,从现在留存的王国维故居的普通瓦房来看,“门户初相识”或许是记录词人少年时代的一次艳遇。
- 王国维 王国维(1877~1927)历史学家,语言文字学家,文学家。字伯隅,又字静安,号观堂。浙江海宁人。1901年秋赴日留学。不久,以病归,相继在南通师范学堂及江苏师范学堂任教,并编译《农学报》与《教育世界》杂志。辛亥革命后从事甲骨文及汉简的研究,并与日本学者多有往还。1916年回到上海,编辑整理旧籍,并继续致力于甲骨文及考古的研究。他所著《殷卜辞中所见先公先王考》及…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
虞美人·弄梅骑竹嬉游日原文,虞美人·弄梅骑竹嬉游日翻译,虞美人·弄梅骑竹嬉游日赏析,虞美人·弄梅骑竹嬉游日阅读答案,出自王国维的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/5833.html
诗词类别
- 「少女」
王国维的诗词
- 《浣溪沙·天末同云黯四垂》
- 《颐和园词(汉家七叶钟阳九)》
- 《蝶恋花·窣地重帘围画省》
- 《蝶恋花·窈窕燕姬年十五》
- 《鹧鸪天·阁道风飘五丈旗》
- 《苏幕遮·倦凭阑》
- 《菩萨蛮·回廊小立秋将半》
- 《阮郎归·女贞花白草迷离》
- 《书古书中故纸》
- 《减字木兰花·皋兰被径》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」