浣溪沙(感别)

作者:刘辰翁      朝代:
浣溪沙(感别)原文
点点疏林欲雪天。竹篱斜闭自清妍。
为伊憔悴得人怜。欲与那人携素手,
粉香和泪落君前。相逢恨恨总无言。
浣溪沙(感别)拼音解读
diǎn diǎn shū lín xuě tiān
zhú xié qīng yán
wéi qiáo cuì rén lián
rén xié shǒu
fěn xiāng lèi luò jūn qián
xiàng féng hèn hèn zǒng yán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

浣溪沙(感别)

展开
这首词是抒写男妇情别的词。「点点疏林欲雪天,竹篱斜闭自清妍」两句点明离别时间和地点,时间是「欲雪天」的寒冬季节。地点是「竹篱斜闭」的乡野居处,周围是疏落点点的树林,描绘出一幅冬季万木凋谢的萧飒景象。树林、雪天、竹篱,对客体的单纯描绘,「自清妍」,则是带有感情色彩的主体审美观照。苏轼有诗句云:「江云有态清自媚」,刘辰翁词的「自清妍」似乎受到了苏诗的影响。妍,即美的意思。但苏轼诗句是用来衬托他贬官黄州时的狂放态度,而刘词却是为反衬出离别时的心绪:居处清者自清,妍者自妍,但都不管人间离别,作者以此无情反衬出有情之悲。而且这两句还用轻淡的笔墨画出疏丽的画面,为离别设景,这在其他离别词中还不多见,格调很是高远。 时间、地点表明以后,主角出现了。「为伊」句妙在一篇双关,男女之情思共述。主语虽自然是女方,但「伊」与「人」实际上又皆指男方。「为伊憔悴」一句显然是从柳永「衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴」这句千古名句中(《蝶恋花》)变化而来。这句表明:女子因男方离别而悲哀伤身,形容憔悴,然而却更引起男方的无限爱怜之情。 「欲与那人携素手,粉香和泪落君前,」两句,上句主语为男方,下句主语为女方。「欲与」虽然换笔写男方,但仍绾合女子,「那人」、「素手」即是素手者,女子洁白晶莹之手也。而且两句与上片文气衔接:何以「欲与携手」?正是紧承上片「得人怜」的具体表现;眼看就要分「手」,这里却偏偏写紧握素手,依依眷恋之情,溢于言表。「粉泪」低垂的是女子,「君」则指男方。泪洒情人之前,一则承接上两句,感其怜爱与楔手的情思,二则开启结句离情的表达。 总之,「欲与那人携素手,粉香和泪落君前,相逢恨恨总无言」三句,主语在男女方交转换,错落有致,笔法多变,但每句都一笔双绾,兼写对方;同时,文情层层推进,因果相连,细密完备:因憔悴而得怜,因得怜而携手,因携手而粉泪低垂。词句直率朴实,非但不觉粗糙,反而显出感情的深沉与细腻。 结尾「相逢」一句,才知这次离别,原是男女双方别后重逢而又告别在即,他们心理上经历了由长期离之恨,转而重逢之喜,即又跌入更长离别的无限痛苦。重逢之喜反而加深了重别之悲。「恨恨总无言」一句,正是这一心境的生动写照。无言之恨正是恨的极致,正所谓「此时无声胜有声」了。 这首词的特色在于:以通俗白描的语言,写出细腻委婉的离别心绪,以淡雅简练的笔调,写出深沉真挚的男女情愫,这代表了刘辰翁一部分词作的共同特点:即善用于运用、淡语、轻语写出情致宛然的意境。折叠

创作背景

作者介绍

刘辰翁 刘辰翁 刘辰翁,(1232-1297)南宋词人。字会孟,号须溪,吉州庐陵(今江西吉安)人。少年时曾跟从理学家陆九渊学习,补太学生。景定进士。廷试对策时,因触犯贾似道,置于丙等。曾任濂溪书院山长、临安府学教授。入元不仕。其词承辛弃疾一派,为辛派词人“三刘”之一。风格遒劲绚烂。宋亡前后,多感伤时事的篇章。又能诗文,曾评点杜甫、王维、李贺、王安石、陆游诸家之作。…详情

浣溪沙(感别)原文,浣溪沙(感别)翻译,浣溪沙(感别)赏析,浣溪沙(感别)阅读答案,出自刘辰翁的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/55972.html

诗词类别

刘辰翁的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感护士迅雷网站观看阿朵性感性感女超人迅雷之家在线BT天堂性感壁纸
櫻花の島
网站地图