踏莎行·昨日清明
-
昨日清明,今朝上巳。莺花著意催春事。东风不管倦游人,一齐吹过城南寺。
沂水行歌,兰亭修禊。韶光曾见风流士。而今临水漫含情,暮云目断空迢递。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
著意:刻意,有意。
春事:春耕之事;花事。
东风:即春风。
倦:疲劳、厌倦,不耐烦。
沂水:地名,在今山东省。
修禊:古时候人们的一种风俗习惯,意思是去除一年不祥的征兆,祈祷来年幸福平安,以表吉祥。
韶光:指美好的时光,多指美丽的春光,也比喻美好的青春年华。
风流:吉代指很有风采抑或潇洒的才子。
迢递:遥远的样子。
- 背诵
-
踏莎行·昨日清明
…展开这是一首客旅清明怀念旧游之作。
昨天还是清明,今朝已是上巳。转眼两个节日已过,让词人不禁倍感时光流逝之快,也让读者深处这种情愫之中。放眼望去,莺啼花开,像是执意“催春事”,此句又是感叹时光流逝之意。春风也不顾及“我”这厌倦世俗想要退隐的人,一股劲往城南的严华寺吹去。沂水旁,兰亭里,众人边走边唱,在这节日里欢乐地祈祷着来年的平安吉祥,由景及情,使“我”不禁想起昔日年华里英姿飒爽才华横溢的正值青春的自己和朋友。而今“我”却独自一人在这水边,默默含情,回首昨日。抬眼望去,天边已是夕阳西下,云彩密布,“我”的思绪也由此空远,只是视野却有限,被阻断在那遥远的地方。这等意境幽远空旷又留有余地,悲伤也油然而生。
全词通过对风景对人物的行为描写,来反衬词人内心的悲哀惆怅以及对时光流逝的感叹。此词以平实的语言,抒写深厚的情意,典故的运用信手拈来,意境浑然,词人超旷的心态、交织着人生矛盾的悲慨和发扬蹈厉的豪情,给读者以强烈的震撼和深刻的启迪。
折叠 -
- 秦观 秦观(1049—1100),北宋词人。字少游,一字太虚,号邗沟居士,学者称淮海先生。扬州高邮(今属江苏)人。曾任秘书省正字、国史院编修官等职。因政治上倾向于旧党,被目为元祐党人,绍圣(宋哲宗年号,1094—1098)后贬谪。文辞为苏轼所赏识,为“苏门四学士”之一。工诗词,词多写男女情爱,也颇有感伤身世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡,诗风与词相近。有《淮海…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
踏莎行·昨日清明原文,踏莎行·昨日清明翻译,踏莎行·昨日清明赏析,踏莎行·昨日清明阅读答案,出自秦观的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/48235.html
诗词类别
秦观的诗词
- 《致政通议口号》
- 《题金华山寺壁》
- 《满江红(咏砧声)》
- 《题赵团练画江干晚景四绝》
- 《次韵答张文潜中见寄》
- 《次韵邢敦夫秋怀十首》
- 《题汤泉二首》
- 《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》
- 《次韵裴仲谟和何先辈二首》
- 《客有遗予以假山石盆池者闻陈元发有石菖蒲作此诗乞之》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」