秋字

作者:韩愈      朝代:
秋字原文

淮南悲木落,而我亦伤秋。况与故人别,那堪羁宦愁。


荣华今异路,风雨昔同忧。莫以宜春远,江山多胜游。  

秋字拼音解读
huái nán bēi luò
ér shāng qiū
kuàng rén bié
kān huàn chóu
róng huá jīn
fēng tóng yōu
chūn yuǎn
jiāng shān duō shèng yóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

淮南悲木落,而我亦伤秋。
淮南王当年曾悲哀秋来草木零落,而我现在也见秋至而独自伤怀了。

况与故人别,那堪羁宦愁。
故人相别,已是痛苦难耐 ,更何况再加上羁宦之愁呢?

荣华今异路,风雨昔同忧。
本来希望同有荣华之乐,而今已成异路之人,愿与君子风雨同忧。

莫以宜春远,江山多胜游。
不要以为属于江南西道 (今属江西袁水流域)的宜春离京城太远 ,那里的江山如画 ,风光宜人,希望您能在那里畅快地游赏。

淮南:指淮南王刘安,汉高帝刘邦之孙,好文学,与门客撰《淮南子》。木:草木。荣华今异路:本望同有荣华之乐,而今已成异路之人。宜春:袁州本隋宜春郡,唐武德四年改为袁州,天宝元年复改为宜春郡,乾隆元元年再改为袁州。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

秋字

展开

元和初(公元806年),韩愈的门生皇甫湜,在对策中触犯了宰相,牵连到其舅王涯。元和三年(公元808年),王涯被贬为州司马,是年秋,复徙袁州。韩愈与王涯是同年进士,兼有与皇甫湜之谊 ,因而写《祖席》二首相送 。一首云“得前字”,一首云“得秋字”,即分别以“前”字、“秋”字为韵。此诗选后一首。

首联是开题,主要写木落悲秋,古今同慨:“淮南悲木落,而我独伤秋。”上句暗用《淮南子·说林》篇中“有荣华者,必有憔悴 ”之意,下句用《诗经·风雨》篇中“风雨如晦,鸡鸣不已”之语,表示天时不利 ,忧思君子之情。在古汉语中 ,“ 悲 ”和“ 伤”虽为同义词,但“伤”却比“悲”在感情上更深一层。特别加一“独”字,情味更浓,并切“秋心为‘愁’”之题旨。

颔联承首联之意而再推进一步 :“况与故人别,那堪羁宦愁。”意思是说,有情人见秋叶落本来就伤悲 ,更何况是在这愁心的季节要与好友相别呢 ?“ 羁 ”是羁绊,“羁宦”相联,便有从京城外放为官,常常倍受监视、官身更不得自由之意。这一联中的虚词用得好;“况与”与“那堪”相搭配,至少有两点妙处 :一是几层意思相递进 ,一层更比一层深入;二是这种“流水对”,转折轻灵,语气如行云流水,使人觉得似乎未用对仗,而实际上却是十分工稳的对偶。

颈联转入回顾友情和叙述今日之悲:“荣华今异路,风雨苦同忧。”两句意思是说,当年同科进士,本望同有荣华之乐;而今已成异路之人,愿与君子风雨同忧。此联用典自然贴切,读之不觉是在用典,而是出自肺俯之言。并且这种“不能同乐,便来同忧”的感情,更体现出友人间的关怀。

尾联归结到送别的用意上来 ,劝朋友要想得开,保持乐观开朗的情绪:“莫以宜春远,江山多胜游。”言外之意是:千万不要以暂时的荣辱升降为念,要好好地保重身体,保持开朗的心怀 。韩愈诗替友人着想 ,提出了如何解脱精神苦恼的劝勉。

这首诗在艺术上有两个特点:一、诗人虽然写的是一首格律严格的律诗 ,但能一气呵成,明白如话;二、此诗的虚词用得好,典故用得活,叙述友情和劝勉友人,皆能情真意切,而在表现手法上却又不即不离,使深情厚谊溢于言外。

折叠

创作背景

这首诗作于唐宪宗元和三年,韩愈以国子博士分司东都。这年,韩愈的门生皇甫湜因在对策中触犯了宰相,连累其舅王涯,王涯被贬为虢州司马,再徙袁州刺史。此诗即为送王涯而作。

 

作者介绍

韩愈 韩愈 韩愈(768年-824年),字退之,河南南阳(今河南孟州)人。因其常据郡望自称昌黎韩愈,故后世称之为韩昌黎。卒后谥“文”,世称韩文公。贞元八年(792年)进士及第,先后为节度使推官、监察御史,德宗末因上疏时政之弊而被贬。唐宪宗时曾任国子博士、史馆修撰、中书舍人等职。元和十四年(819年)因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。穆宗时历任国子祭酒、兵部侍郎、吏…详情

秋字原文,秋字翻译,秋字赏析,秋字阅读答案,出自韩愈的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/23517.html

诗词类别

韩愈的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:赵丽颖朝阳饭店1v3了解一下两性广播在线收听全部手机播放器下载2012电影迅雷下载国语高清韩国性感女主播视频
櫻花の島
网站地图