符读书城南

作者:韩愈      朝代:
符读书城南原文

木之就规矩,在梓匠轮舆。


人之能为人,由腹有诗书。


诗书勤乃有,不勤腹空虚。


欲知学之力,贤愚同一初。


由其不能学,所入遂异闾。


两家各生子,提孩巧相如。


少长聚嬉戏,不殊同队鱼。


年至十二三,头角稍相疏。


二十渐乖张,清沟映污渠。


三十骨骼成,乃一龙一猪。


飞黄腾踏去,不能顾蟾蜍。


一为马前卒,鞭背生虫蛆。


一为公与相,潭潭府中居。


问之何因尔,学与不学欤。


金璧虽重宝,费用难贮储。


学问藏之身,身在则有余。


君子与小人,不系父母且。


不见公与相,起身自犁鉏。


不见三公后,寒饥出无驴。


文章岂不贵,经训乃菑畬。


潢潦无根源,朝满夕已除。


人不通古今,马牛而襟裾。


行身陷不义,况望多名誉。


时秋积雨霁,新凉入郊墟。


灯火稍可亲,简编可卷舒。


岂不旦夕念,为尔惜居诸。


恩义有相夺,作诗劝踌躇。

符读书城南拼音解读
zhī jiù guī
zài jiàng lún
rén zhī néng wéi rén
yóu yǒu shī shū
shī shū qín nǎi yǒu
qín kōng
zhī xué zhī
xián tóng chū
yóu néng xué
suǒ suí
liǎng jiā shēng
hái qiǎo xiàng
shǎo zhǎng
shū tóng duì
nián zhì shí èr sān
tóu jiǎo shāo xiàng shū
èr shí jiàn guāi zhāng
qīng gōu yìng
sān shí chéng
nǎi lóng zhū
fēi huáng téng
néng chán chú
wéi qián
biān bèi shēng chóng
wéi gōng xiàng
tán tán zhōng
wèn zhī yīn ěr
xué xué
jīn suī zhòng bǎo
fèi yòng nán zhù chǔ
xué wèn cáng zhī shēn
shēn zài yǒu
jūn xiǎo rén
qiě
jiàn gōng xiàng
shēn chú
jiàn sān gōng hòu
hán chū
wén zhāng guì
jīng xùn nǎi
huáng liáo gēn yuán
cháo mǎn chú
rén tōng jīn
niú ér jīn
háng shēn xiàn
kuàng wàng duō míng
shí qiū
xīn liáng jiāo
dēng huǒ shāo qīn
jiǎn biān juàn shū
dàn niàn
wéi ěr zhū
ēn yǒu xiàng duó
zuò shī quàn chóu chú

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

木之就规矩,在梓匠轮舆。
木材能按照圆规曲尺最成器具,是因为木工和轮舆匠人的辛勤劳动。

人之能为人,由腹有诗书。
人之能够成才,是因为饱读诗书。

诗书勤乃有,不勤腹空虚。
诗书中的知识只有勤奋才能获得,不勤奋肚子里就空虚。

欲知学之力,贤愚同一初。
人之初生,学力都是一样的,并无贤愚之分。

由其不能学,所入遂异闾。
由于有的不能勤学,所走的门径也就不同。

两家各生子,提孩巧相如。
两户人家各生一子,在襁褓中的时候是一样的聪明。

少长聚嬉戏,不殊同队鱼。
在一起玩耍嬉戏,就像一个队里的鱼群一样。

年至十二三,头角稍相疏。
到十二三岁,各人表现出来的就稍稍不同。

二十渐乖张,清沟映污渠。
到二十岁,就变得差别很大,像一条污渠映在清沟中一样明显。

三十骨骼成,乃一龙一猪。
到三十岁,人已长成,区别如龙和猪一样,原因就在于勤学与否。

飞黄腾踏去,不能顾蟾蜍。
优异的那个飞黄腾达后,不可能再去关心那个像癞蛤蟆一样的同伴。

一为马前卒,鞭背生虫蛆。
这样,一个成了马前的走卒,被鞭子抽打得脊背生蛆。

一为公与相,潭潭府中居。
一个成了王公宰相,雍容大度地坐在官府之中。

问之何因尔,学与不学欤。
问到他们为何有这样大的不同,就是学习与不学习的缘故啊!

金璧虽重宝,费用难贮储。
黄金璧玉虽然是贵重的宝物,但是它们很快就会被消费掉了而难以贮存储藏起来。

学问藏之身,身在则有余。
学问学到自己的身上,只要你人还活着,就能享用不尽。

君子与小人,不系父母且。
君子与小人的区别,不在于父母带给他们的有什么不同。

不见公与相,起身自犁鉏。
难道没见过很多王公宰相,都是出身于耕田种地的贫微人家么?

不见三公后,寒饥出无驴。
难道没看到达官显贵的后代,饥寒交迫的,出门时连驴子也没得骑?

文章岂不贵,经训乃菑畬。
文章哪能够说它不贵重呢?经书古训你要勤奋苦读啊!

潢潦无根源,朝满夕已除。
积水池如果没有源头,那么早晨满了晚上就会干涸。

人不通古今,马牛而襟裾。
人如果不懂得古今之事,就像牛马穿了人的衣服一样。

行身陷不义,况望多名誉。
如此行事,自身将会陷入不仁不义的处境,哪里还会奢望有多好的名誉?

时秋积雨霁,新凉入郊墟。
现在正是秋天,雨刚刚过去,郊外天气渐渐变凉爽了。

灯火稍可亲,简编可卷舒。
你要渐渐学会在夜晚的灯光下,摊开诗书加紧读书。

岂不旦夕念,为尔惜居诸。
怎么能够不早晚挂念你啊,希望你要珍惜大好时光。

恩义有相夺,作诗劝踌躇。
我对你尽的恩义有所不够,才作这首诗来勉励你。

木之就规矩:木材能合乎规矩。就,符合。梓匠:木工。轮舆:指制作车轮和造车的古代工匠。异闾:里门。秦时贫民居里门左侧,富人居里门右侧,后代指富贵者与贫贱者异里而居。不殊:没有区别、一样。队鱼:指群鱼。头角:喻指人之间不同的气概、才华表现。乖张:指彼此间差异变大,表现不相合。潭潭府中:指豪华广阔的深府大院。潭潭,深广的样子。且:文言助词,用在句末,与“啊”相似。:犁和锄,借指农家。菑畬:耕地为民之本,喻指事物的根本。潢潦:地上流淌的雨水。马牛而襟裾:骂人的话,言说如同是穿人衣的牛马禽兽。霁:指天放晴。居诸:居、诸本是语气词,这里指时光、光阴。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

符读书城南

展开

《符读书城南》是韩愈劝说儿子韩符要努力读书的一篇诗诫。

韩愈把知书识礼推到十分重要的位置上,告诫儿子人与人之间的区别主要取决于腹中是否有学问,而学问只有通过勤奋读书才能得来。文中开篇便营造了两组意象:一是两家之子出生时贤愚无分别,到“三十骨骼成,乃一龙一猪。飞黄腾踏去,不能顾蟾蜍。一为马前卒,鞭背生虫蛆。一为公与相,潭府中居”。二是即使出身不同,也有“君子与小人,不系父母且。不见公与相,起身自犁锄。不见三公后,寒饥出无驴”。读书与不读书,便有这样的差别。对于年幼的儿子,这些都足以激起他读书的决心。作为父亲,韩愈教子的目的便达到了。同时,他循循善诱的苦心以及望子成龙的期望,表现出一位平凡父亲对儿子的深厚感情,也表达了人间的一种俗世人情。文章由孩子出生开始,娓娓道来,深刻地分析了孩子人生境遇由相同到拉开差距的原因,因而告诫其子要珍惜当下的美好光阴,刻苦读书。

这首诗歌非常实际、生动而有教育意义,愿我们谨记前人的告诫并努力去创造自己美好的人生。

折叠

创作背景

作者介绍

韩愈 韩愈 韩愈(768年-824年),字退之,河南南阳(今河南孟州)人。因其常据郡望自称昌黎韩愈,故后世称之为韩昌黎。卒后谥“文”,世称韩文公。贞元八年(792年)进士及第,先后为节度使推官、监察御史,德宗末因上疏时政之弊而被贬。唐宪宗时曾任国子博士、史馆修撰、中书舍人等职。元和十四年(819年)因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。穆宗时历任国子祭酒、兵部侍郎、吏…详情

符读书城南原文,符读书城南翻译,符读书城南赏析,符读书城南阅读答案,出自韩愈的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/23374.html

诗词类别

韩愈的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:我的性感女房客免费性感的电影女明星我要当艺人今年最火的女明星
櫻花の島
网站地图