咏怀八十二首(其三十二)

作者:阮籍      朝代:魏晋
咏怀八十二首(其三十二)原文

朝阳不再盛,白日忽西幽。


去此若俯仰,如何似九秋。


人生若尘露,天道邈悠悠。


齐景升丘山,涕泗纷交流。


孔圣临长川,惜逝忽若浮。


去者余不及,来者吾不留。


愿登太华山,上与松子游。


渔父知世患,乘流泛轻舟。

咏怀八十二首(其三十二)拼音解读
cháo yáng zài shèng
bái 西 yōu
ruò yǎng
jiǔ qiū
rén shēng ruò chén
tiān dào miǎo yōu yōu
jǐng shēng qiū shān
fēn jiāo liú
kǒng shèng lín zhǎng chuān
shì ruò
zhě
lái zhě liú
yuàn dēng tài huá shān
shàng sōng yóu
zhī shì huàn
chéng liú fàn qīng zhōu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

朝阳不再盛,白日忽西幽。
朝阳终究不能始终灿烂下去,随着白日西落,天色也很快变得幽暗。

去此若俯仰,如何似九秋。
去这里时间短暂,如何能像很长时间。

人生若尘露,天道邈悠悠。
人生就如同尘土就如同朝露,很快地就会消失,而“悠悠”天道却永恒长久。

齐景升丘山,涕泗纷交流。
在齐景公登牛山,见山川之美,突然放声大哭道,感伤自身不永。

孔圣临长川,惜逝忽若浮。
孔子在河边感叹道:“一去不复返的时光就像这河水一样啊!日夜不停。”

去者余不及,来者吾不留。
过去的时光来不及珍惜,将来的岁月我也同样难以永留。

愿登太华山,上与松子游。
我希望能登上太华山,与赤松子一同遨游天上。

渔父知世患,乘流泛轻舟。
我愿做清流泛舟的渔父,纵情山水间,与清风明月做伴,不理世事。

俯仰:比喻时间短暂。齐景升丘山,涕泗纷交流:《韩诗外传》曾记载齐景公游牛山北望齐时说,“美哉国乎?郁郁泰山!使古而无死者,则寡人将去此而何之?”言毕涕泪沾襟。涕泗,眼泪和鼻涕。孔圣:孔子。去者:过去的时光。余悠及:来不及珍惜。上:天上。松子:赤松子是古代传说中的仙人。知世患:不理世事。

 

 

 

 

 

 

 

 

“朝阳不再盛,白日忽西幽”,首二句从象征时光流逝的白日写起。句式与曹植《赠徐干》中“惊风飘白日,忽然归西山”相同,表现出光景西驰,白驹过隙,盛年流水,一去不再的忧生感情。只不过阮诗未写“白日”匿于何处,曹诗落实是“西山”。一偏于形象、一偏于说理;一重在写景起兴,一重在寓意象征故也。“去此若尘露,天道邈悠悠”,闻人倓说“去此”指“去魏盛时”,谓曹魏之盛在俯仰之间转瞬即逝。由此可知,首句“朝阳”、“白日”之谓,不仅象征时光袂忽,且有喻指曹魏政权由显赫繁盛趋于衰亡,一去不返,终归寂灭的深层寓意。在这里,诗人把人生短促的挽歌与曹魏国运式微的感叹交融在一起,双重寓意互相交叉、互相生发,置于诗端而笼罩全篇,下十二句,均受其统摄。

先是“人生若尘露”二句,以“人生——天道”的强烈对比,写人生与国运的短促。在“悠悠”天道和永恒的宇宙中,曹魏政权都去若俯仰,何况区区一介寒士,不过如尘似露,倾刻消亡罢了。

下“齐景升丘山”四句,再用齐景公惜命,孔子伤逝的典故,极写人生与国运的短促。《韩诗外传》曾记载齐景公游牛山北望齐时说:“美哉国乎?郁郁泰山!使古而无死者,则寡人将去此而何之?”言毕涕泪沾襟。《论语·子罕》则记载孔子对一去不返的流水说:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”在齐景公登牛山,见山川之美,感叹自身不永痛哭和孔子对流水的惜逝中,诗人对个人命运和对国运的双重忧虑,比先前的比喻和对比更深了一层。

如此袂忽的人世,诗人将如何自保?值此深重的忧患,诗人又如何解脱?“去者余不及,来者吾不留”十字,乃大彻大悟语。末六句,诗人断《楚辞·远游》、《庄子·渔父》两章而取其文意。前四句,取《远游》“往者余弗及兮,来者吾不闻”,“闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则”句意,谓:三皇五帝既往,我不可及也;后世虽有圣者出,我不可待也。不如登太华山而与赤松子游。赤松子是古代传说中的仙人,与仙人同游而有出世之想,语出《史记·留侯世家》:“愿弃人间事,从赤松子游。”末二句隐括《渔父》句意,表明要摆脱“怀汤火”、“履薄冰”(第三十三首《咏怀·一日复一夕》)的险恶处境,籍以自保和解脱,只有跟从赤松子,追随渔父,即或仙或隐,远离尘世之纷扰,庶几可以避患远祸,得逍遥之乐。——然而这不过是一时的幻想。仙则无据,隐亦不容,所以终究还是要跌回前面所描写的阴暗世界。

阮籍生当魏晋易代之际,统治集团内部的矛盾斗争日趋残酷激烈。司马氏为篡魏自代,大肆杀戮异己,朝野人人侧目,亦人人自危,诗人也屡遭迫害。既要避祸全身,又要发泄内心的忧患与愤懑,因此,只能以曲折隐晦的方式,以冷淡的语言表达炽热的感情;以荒诞的口吻表现严肃的主题。这首诗即运用神话、典故、比兴和双重寓意的写法,致使其诗意晦涩遥深,雉以索解。钟嵘《诗品》说阮籍《咏怀诗》“厥志渊放,归趣难求”。可谓诗界知己。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

咏怀八十二首(其三十二)赏析

  “朝阳不再盛,白日忽西幽”,首二句从象征时光流逝的白日写起。句式与曹植《赠徐干》中“惊风飘白日,忽然归西山”相同,表现出光景西驰,白驹过隙,盛年流水,一去不再的忧生感情。只不过阮诗未写“白日”匿于何…展开

阮籍生当魏晋易代之际,统治集团内部的矛盾斗争日趋残酷激烈。司马氏为篡魏自代,大肆杀戮异己,朝野人人侧目,亦人人自危,诗人也屡遭迫害。既要避祸全身,又要发泄内心的忧患与愤懑,因此,只能以曲折隐晦的方式,以冷淡的语言表达炽热的感情,以荒诞的口吻表现严肃的主题。

首二句“朝阳不再盛,白日忽西幽。”从象征时光流逝的白日写起。表现出光景西驰,白驹过隙,盛年流水,一去不再的忧生感情。“去此若尘露,天道邈悠悠。”闻人倓说“去此”指“去魏盛时”,谓曹魏之盛在俯仰之间转瞬即逝。由此可知,首句“朝阳”“白日”之谓,不仅象征时光袂忽,且有喻指曹魏政权由显赫繁盛趋于衰亡,一去不返,终归寂灭的深层寓意。“人生若尘露”二句,以“人生”“天道”的强烈对比,写人生与国运的短促。在“悠悠”天道和永恒的宇宙中,曹魏政权都去若俯仰,何况区区一介寒士,不过如尘似露,倾刻消亡罢了。“齐景升丘山,涕泗纷交流。孔圣临长川,惜逝忽若浮。”再用齐景公惜命,孔子伤逝的典故,极写人生与国运的短促。诗人对个人命运和对国运的双重忧虑,比先前的比喻和对比更深了一层。“去者余不及,来者吾不留。愿登太华山,上与松子游。渔父知世患,乘流泛轻舟。”不如登太华山而与赤松子游。末二句表明要摆脱“怀汤火”“履薄冰”的险恶处境,籍以自保和解脱,只有跟从赤松子,追随渔父,即或仙或隐,远离尘世之纷扰,庶几可以避患远祸,得逍遥之乐。然而这不过是一时的幻想。仙则无据,隐亦不容,所以终究还是要跌回前面所描写的阴暗世界。

诗人把人生短促的挽歌与曹魏国运式微的感叹交融在一起,双重寓意互相交叉、互相生发,置于诗端而笼罩全篇。

 

折叠

创作背景

阮籍生活在魏晋之际,原有雄心壮志。曹魏后期,司马氏和曹氏争夺政权,他们大肆屠杀政治上的异己人物,造成异常黑暗、恐怖的政治局面。阮籍随着政治风云日趋险恶,只得放弃了自己的雄心,用佯狂的办法来躲避矛盾,终日饮酒,不问世事,“发言玄远,口不臧否人物”。虽避免了杀身之祸,但内心极端痛苦。史传记载他“率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返”。他把这种痛苦与愤懑在诗歌中用隐晦曲折的形式倾泻出来,就是五言诗《咏怀八十二首》。

 

 

 

 

作者介绍

阮籍 阮籍 阮籍(210—263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留尉氏(今属河南)人,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。与嵇康、刘伶等七人为友,常集于竹林之下肆意酣畅,世称竹林七贤。原有集十三卷,已佚,明人辑有《阮步兵集》,今又有《阮籍集》。…详情

咏怀八十二首(其三十二)原文,咏怀八十二首(其三十二)翻译,咏怀八十二首(其三十二)赏析,咏怀八十二首(其三十二)阅读答案,出自阮籍的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2214.html

诗词类别

阮籍的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:600个明星名字性感女主播热舞内衣两性生活用品性感图片性感女警察
櫻花の島
网站地图