赠丁仪
-
初秋凉气发, 庭树微销落。
凝霜依玉除, 清风飘飞阁。
朝云不归山, 霖雨成川泽。
黍稷委畴陇, 农夫安所获。
在贵多忘贱, 为恩谁能博。
狐白足御冬, 焉念无衣客。
思慕延陵子, 宝剑非所惜。
子其宁尔心,亲交义不薄。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
初秋凉气发,庭树微销落。
入秋以来凉风习习,庭中枯叶飘零。凝霜依玉除,清风飘飞阁。
朝霜凝结玉阶,清风飘过带有飞檐的楼阁。朝云不归山,霖雨成川泽。
朝云没有回归山林,终于致使连日暴雨泛滥。黍稷委畴陇,农夫安所获。
农作物都抛弃在田野,农夫哪里会有什么收获?在贵多忘贱,为恩谁能博。
人们常常身处富贵容易忘却贫贱,又有谁能广博地施恩于他人呢?狐白足御冬,焉念无衣客。
狐白裘是足以御寒的,哪里会想到没有衣服穿的人怎样度过严冬?思慕延陵子,宝剑非所惜。
我倾慕延陵季子的为人,宝剑不是自己所珍惜的。子其宁尔心,亲交义不薄。
你一定要安心地等待着,亲近的朋友待你是不会浅薄的。 -
销落:凋谢,凋落。
依:依附,附着。
玉除:玉石的殿阶。
飞阁:带有飞檐的楼阁。
霖:连下日以上的雨叫霖。
川泽:河川和湖沼。泛指江河湖泊。
黍稷:黍和稷为古代主要农作物,亦泛指无谷。
委:堆积。
畴陇:田亩。
在贵:贵、贱,此指地位的高、低。
狐白:狐白,指狐白裘衣,名贵的取暖之物,身份高贵者所穿之物。
惜:爱惜。
子:指丁仪。
其:语助词。
宁尔心:安心地等。
- 背诵
-
赠丁仪
…展开此诗以写景起调,是曹植诗常用的手法,起调的写景往往既有刻画真实景物的作用,同时又渲染出一种悲壮的气氛,令诗意高昂慷慨。
开头四句“初秋凉气发”至“清风飘飞阁”,写初秋天气转凉,木叶渐落,寒霜凝阶,清风吹阁,一片秋气萧杀的景象。虽然从“玉除”“飞阁”等字眼中可以看出诗人身居豪华的宫室,然这四句中一种冷峻肃穆的气势咄咄逼人,给全诗定下了一种沉郁感慨的基调。“依”与“飘”两字令一幅静态的画面中有了动感,“凝霜”与“清风”也就似乎变得可耳闻目见了。
之后四句“朝云不归山”至“农夫安所获”,写久雨成灾,农夫一年之辛苦都化为乌有,古人以为云是从山里生出来的,曹植这里说早上从山间出来的阴云密布在空中,凝然不动,似乎不愿再回到山中去了。而连日的大雨将田垅变成了一片汪洋,《左传》注中称连续下了三天的雨为霖雨,这里就指连绵不断的秋雨。因大雨淹没了农田,庄稼只能在地里委弃腐烂,那么农夫就没有什么可指望的了。这四句顺着描绘秋景而来,也许是当时真实景象的记录,也许是诗人以自然灾害来比喻政治空气的阴沉,然无论其真实的用意何在,这里曹植表现了他关心民瘼,以黎民百姓之忧为忧的情怀。在汉末至三国的战乱频仍、天灾人祸叠起的年代,作为统治者集团中的一员,曹植有这点同情人民之心实在是难能可贵的。
中间四句“在贵多忘贱”至“焉念无衣客”,转入正题,既是顺上文对农夫的怜悯而来,以为当权者高高在上不能体恤下民,因其自身安乐已足,故不再顾及挣扎于饥寒与死亡中的人们。同时也借此安慰丁仪,言下之意是说,身处尊位的人向来不知贫贱者之苦,施恩之人也往往不能广博周遍。正如身穿狐皮袍子的贵人难以想象衣不蔽体者的寒冷。这里曹植用了《晏子春秋》中的一则故事:有一年冬天,一连下了三天大雪,齐景公披着白狐裘坐在堂上对晏子说:“奇怪得很,怎么下了三天雪还不冷啊?”晏子说:“臣闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不如也。”齐景公实在可算是“饱汉不知饿汉饥”的典型了。曹植以此说明乐而忘忧,贵而忘贱乃是人之常情,宽慰丁仪不必多计较当政者对他的轻慢。
最后四句“思慕延陵子”至“亲交义不薄”,表明自己对丁仪的情谊,以延陵季子的事来喻自己不忘故人,劝勉对方不必担心和抱怨。据《新序》上说,吴国的延陵季子将出访晋国,他佩带着一把宝剑途经徐国,徐国的国君看到那宝剑,口中不说,脸上却露出十分羡慕的神色,延陵季子既为国家使节,所以不便将宝剑赠人,然心中却暗暗地许下了一个诺言,及至由晋返国,再次经过徐国时,徐君已去世,于是季子将自己的佩剑挂在徐君墓边的树上,扬长而去。这个故事后来传为千古佳话,延陵季子成了不忘前诺而重义轻物的典型。曹植以此来表明自己的心迹,说自己倾慕延陵季子的为人,重在朋友之间的交谊,而宝剑在所不惜。最后劝丁仪放宽胸怀,安定心意,自己不是那种薄情绝义之人。
此诗前半的写景,颇能抓住初秋的景物特征,没有过于纤细的描摹,而从大处落墨。一句一景,不像后来写景的诗歌数句才构成一幅画面,而曹植的写景确是难以用图画来表现的,它充分体现了语言艺术的优势与诗歌的高度浓缩能力,即通过诗人的想像力和文字的概括力来展现千里苦雨,农田受灾的景象,这也是汉魏诗中写景气象阍大、自然流美,而不同于后代的特征之体现。
-
此诗是赠与好友丁仪的诗,丁仪和其弟丁廪都是曹植的亲近。曹操在位时,丁氏兄弟多次在曹操面前称赞曹植,劝曹操立曹植为太子。曹操也曾一度立曹植为太子,并想把女儿许给丁仪。这就引起了曹丕的忌恨和不满,他阻挠曹操把女儿嫁给丁仪,在他即位不久,就对曹植的亲近进行迫害打击,把丁氏兄弟杀掉。这首诗即作于曹不即位初期,丁氏兄弟被杀前夕。
- 曹植 曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
赠丁仪原文,赠丁仪翻译,赠丁仪赏析,赠丁仪阅读答案,出自曹植的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2190.html
诗词类别
曹植的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」