如梦令·黄叶青苔归路

作者:纳兰性德      朝代:
如梦令·黄叶青苔归路原文

黄叶青苔归路,屧粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。


 

如梦令·黄叶青苔归路拼音解读
huáng qīng tái guī
xiè fěn xiāng chù
xiāo jìng chén chén
jīn xiàng
qiū
qiū
bàn yīn fēng chuī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

黄叶青苔归路,屧粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。
黄叶和青苔铺满了回去的路,原来我们相约幽会的地方如今在哪里?你离去后音讯杳无,平添了今夜的无限相思之苦。窗外秋雨,一半已经被风吹去。

 

参考资料:
1、汪政,陈如江编著.纳兰词:浙江教育出版社,2008.3:第18页
2、纳兰性德著.饮水词笺校:中华书局,2005年:第17页
3、徐燕婷,朱惠国著.《纳兰词评注》:上海三联,2014:第11页

黄叶青苔归路,屧(xiè)粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。
屧粉衣香:这里代指所怀念之情人及与之幽会的地方。屧,本意为鞋子的木底,此处与“衣”字皆以衣物代指情人。何处:什么地方。几许:许多。

 

参考资料:
1、汪政,陈如江编著.纳兰词:浙江教育出版社,2008.3:第18页
2、纳兰性德著.饮水词笺校:中华书局,2005年:第17页
3、徐燕婷,朱惠国著.《纳兰词评注》:上海三联,2014:第11页

这首词写的是相思之情,词人踏在铺满落叶的归路上,想到曾经与所思一道偕行,散步在这条充满回忆的道路上,然而如今却只有无尽的怀念,胸中充满惆怅。暮雨潇潇,秋风乍起,“秋风秋雨愁煞人”,吹得去这般情思,这首词写得细致清新,委婉自然。委婉自然外,还有另一特点,纳兰的词最常用到的字是“愁”,最常表现的情感也是“愁”,这首词的写法,是要写愁而不直接写愁,而通过其他意象的状态来体现这种情感。

这首词化用了前人的许多意象以及名句,使这首词给人一种熟悉而又清新的感觉。如“木叶”这一经典意象最早出于屈原的《九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”。这一意象具有极强的艺术感染力,予人以秋的孤寂悲凉,十分适合抒发悲秋的情绪。“晓风残月何处”则显然化用了柳屯田的《雨霖铃》中“今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月”, “一半西风吹去”又和辛弃疾的《满江红》中“被西风吹去,了无痕迹”同。

这首词和纳兰的其他词比起来,风格相同,仍然是婉约细致。这首词几乎每句都有不同版本,如“木叶纷纷归路”一作“黄叶青苔归路”,“晓风残月何处”一作“展粉衣香何处”,“消息半浮沉”又作“消息竟沉沉”。且不谈哪一句是纳兰的原句,这考据,现下还难以确定出结果来,但这恰好给读者增加艺术对比的空间。比较各个版本,就“木叶纷纷归路”一作.“黄叶青苔归路”两句来看,“黄叶”和“木叶”二意象在古典诗词中都是常见的,然就两句整体来看“木叶纷纷”与“黄叶青苔”,在感知秋的氛围上看,显然前者更为强烈一些,后者增加了一个意象“青苔”,反而导致悲秋情氛的减弱。“晓风残月何处”与“展粉衣香何处”则可谓各有千秋,前者化用了柳永的词句,在营造意境上比后者更有亲和力,词中也有悲哀的情感迹象;“展粉衣香何处”则可以在对比下产生强烈的失落感,也能增强词的情感程度。

参考资料:
1、聂小晴,泉凌波,闫晗编著.纳兰容若词传仓央嘉措诗传:中国华侨出版社,2013.11:第98页
背诵

相关翻译

写翻译

如梦令·黄叶青苔归路翻译

黄叶和青苔铺满了回去的路,原来我们相约幽会的地方如今在哪里?你离去后音讯杳无,平添了今夜的无限相思之苦。窗外秋雨,一半已经被风吹去。 高高的树木萧萧落下的黄叶铺满了回去的路,空中的残月破晓的微风让自己六神…展开

翻译:

黄叶和青苔铺满了回去的路,原来我们相约幽会的地方如今在哪里?你离去后音讯杳无,平添了今夜的无限相思之苦。窗外秋雨,一半已经被风吹去。 

高高的树木萧萧落下的黄叶铺满了回去的路,空中的残月破晓的微风让自己六神无主,竟不知在什么地方?你离去后音讯杳无,平添了今夜的无限相思之苦。窗外秋雨,一半已经被风吹去。

折叠

相关赏析

写赏析

如梦令·黄叶青苔归路赏析

  这首词写的是相思之情,词人踏在铺满落叶的归路上,想到曾经与所思一道偕行,散步在这条充满回忆的道路上,然而如今却只有无尽的怀念,胸中充满惆怅。暮雨潇潇,秋风乍起,“秋风秋雨愁煞人”,吹得去这般情思,这…展开

这首词写的是相思之情,词人踏在铺满落叶的归路上,想到曾经与所思一道偕行,散步在这条充满回忆的道路上,然而如今却只有无尽的怀念,胸中充满惆怅。

首句“黄叶青苔归路”,“黄叶”意象在古典诗词中是常见的,整体来看“黄叶青苔”,在感知秋的氛围上看,感情强烈,增加了悲秋气氛。

第二句“展粉衣香何处”中有悲哀的情感迹象,产生强烈的失落感,进一步增加了词的情感程度。这首词和纳兰的其他词比起来,风格相同,都是婉约细致得风格。

三、四句“消息竟沉沉,今夜相思几许。”写诗人对妻子的强烈思念却又无可奈何的情景。

最后三句“秋雨,秋雨,一半因风吹去。”化用了前人的意象以及名句,使这首词给人一种熟悉而又清新的感觉。“一半西风吹去”和辛弃疾的《满江红》中“被西风吹去,了无痕迹”同。

这首词写得细致清新,委婉自然。全诗不见一个情字,却字字皆是情。

 

折叠

创作背景

该作品于纳兰性德随扈出巡南北,出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北期间。具体时间在1682年秋(康熙二十一年),作者在外忙于国家大事,无法和自己心爱的人团聚,恰巧又处于秋季到来的时节,看着眼前的秋风吹落一朵朵的黄叶,心中愁苦,思念佳人之情顿生,为了表达自己的“愁”,抒发对佳人的思念,写出了这首词。

作者介绍

纳兰性德 纳兰性德 纳兰性德(1655—1685),清代词人。字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。原名成德,因避皇太子胤礽(小名保成)之讳,改名性德。因生于腊月,小时称冬郎。自幼天资聪颖,18岁参加顺天府乡试,考中举人。公元1676年(清康熙十五年)中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。诗文均很…详情

如梦令·黄叶青苔归路原文,如梦令·黄叶青苔归路翻译,如梦令·黄叶青苔归路赏析,如梦令·黄叶青苔归路阅读答案,出自纳兰性德的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/1962.html

诗词类别

纳兰性德的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迪丽热巴双眼皮明星排榜两性养生江疏影邮轮事件两性健康网男明星排行榜人气排行榜网老明星最火女明星
櫻花の島
网站地图