大雨
-
西蜀冬不雪,春农尚嗷嗷。上天回哀眷,朱夏云郁陶。 执热乃沸鼎,纤絺成缊袍。风雷飒万里,霈泽施蓬蒿。 敢辞茅苇漏,已喜黍豆高。三日无行人,二江声怒号。 流恶邑里清,矧兹远江皋。荒庭步鹳鹤,隐几望波涛。 沉疴聚药饵,顿忘所进劳。则知润物功,可以贷不毛。 阴色静陇亩,劝耕自官曹。四邻耒耜出,何必吾家操。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
嗷嗷:哀号声。哀眷:怜悯眷顾。朱夏:夏季。郁陶:凝聚。执热:苦热。乃沸鼎:竟如滚开的水锅。纤絺:细葛。此处指用细葛制成的衣服。袍:棉袍。霈泽:大雨。蓬蒿:蓬草和蒿草。借指草野之处。茅苇:指作者所居草堂。二江:指四川境内的郸江和流江。流恶:涤荡污秽。邑里:乡里。矧:何况。江皋:江边。隐几:靠着几案。沉疴:长久而严重的病。时杜甫患肺病,雨凉则病苦减轻,故顿忘进服药饵之劳。贷:施予。官曹:官吏办事机关。耒耜:古代耕地的农具。形似犁。
- 背诵
-
杜甫于宝应元年在成都作。是年公上严武《说旱》云:蜀自十月不雨,抵建卯非雩之时,奈久旱何。此诗:“西蜀冬不雪,春农为嗷嗷。”正是期时。又云“朱夏云郁陶”,盖入夏方雨地。
- 杜甫 杜甫(712—770),字子美,曾自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
大雨原文,大雨翻译,大雨赏析,大雨阅读答案,出自杜甫的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/17406.html
诗词类别
杜甫的诗词
- 《郪城西原送李判官兄、武判官弟赴成都府》
- 《送舍弟频赴齐州三首》
- 《示侄佐(佐草堂在东柯谷)》
- 《得广州张判官叔卿书,使还,以诗代意》
- 《绝句漫兴九首·其七》
- 《遣遇》
- 《南楚》
- 《闻高常侍亡(忠州作)》
- 《句》
- 《冬深(一作即日)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」