寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作
-
雁度秋色远,日静无云时。
客心不自得,浩漫将何之。
忽忆范野人,闲园养幽姿。
茫然起逸兴,但恐行来迟。
城壕失往路,马首迷荒陂。
不惜翠云裘,遂为苍耳欺。
入门且一笑,把臂君为谁。
酒客爱秋蔬,山盘荐霜梨。
他筵不下箸,此席忘朝饥。
酸枣垂北郭,寒瓜蔓东篱。
还倾四五酌,自咏猛虎词。
近作十日欢,远为千载期。
风流自簸荡,谑浪偏相宜。
酣来上马去,却笑高阳池。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
雁度秋色远,日静无云时。客心不自得,浩漫将何之。
秋色萧条,大雁远来,长天无云,日光悠悠。久客在外,心绪难平,动荡如东海波涛,难以平息。忽忆范野人,闲园养幽姿。茫然起逸兴,但恐行来迟。
突然想起老范,他正隐居在城北的田园养身修性,烦他去。想去就去,不要犹豫,趁着兴头,走。城壕失往路,马首迷荒陂。不惜翠云裘,遂为苍耳欺。
走到城壕边就迷了路,在这荒山野地,连老马都不认识老路了。管他什么珍贵的翠云裘衣,让这些苍耳乱粘衣服。入门且一笑,把臂君为谁。酒客爱秋蔬,山盘荐霜梨。
一进门老范就满地找牙,笑哈哈,挽住我的手臂问:你是谁?如此狼狈?用什么下酒?秋天的蔬菜和水果,来一盘霜梨开开胃!他筵不下箸,此席忘朝饥。酸枣垂北郭,寒瓜蔓东篱。
别处宴席没口味,此地的酒菜开心霏。村北酸枣累累,篱东寒瓜漫地。还倾四五酌,自咏猛虎词。近作十日欢,远为千载期。
一连四五杯,酒酣高歌一首《猛虎词》。连续十天的大醉,过了千年也会记得,何时再来一回?风流自簸荡,谑浪偏相宜。酣来上马去,却笑高阳池。
风流倜傥之士命中注定要颠簸一生,一定要有幽默自嘲的性格才相得益彰。大醉以后就像晋朝的山公倒骑马——回家!主人以后再谢。 -
雁度:秋雁南飞之时。
客心:李白初游兖州治城瑕丘,自夏至秋,寓留数月,时为一旅客,故云。客,作者自谓。
浩漫:大水浩荡貌,形容愁思的深广。之:去,到。
野人:隐居于山野之人。
幽姿:幽雅之态。
城壕:犹城池。
陂:山坡。
翠云裘:饰有青云图纹的皮衣。
把臂:握住对方的手臂,亲热的表示。
酒客:指作者自己。
荐:进献。
朝饥:指未吃早餐的饥饿。
寒瓜:泛指秋瓜。
猛虎词:即《猛虎行》,乐府古题,属《相和歌·平调曲》,内容多述贫士不因环境艰险而改变其坚贞的节操。李白诗中易“行”为“词”,是为押韵。
十日欢:《史记·范雎蔡泽列传》:“秦昭王……乃详为好书遗平原君曰:‘寡人闻君之高义,愿与君为布衣之交,君幸过寡人,寡人愿与君为十日之欢。’”后人常谓“平原十日欢。”以喻朋友连日尽情欢聚。
千载期:指友情永久不变。
簸荡:摇荡。
谑浪:戏谑放浪。
高阳池:池名,原名习家池,在湖北襄阳城南约五公里凤凰山南麓,是东汉建武年间汉侍中、襄阳侯习郁效越国大夫范蠡养鱼所建。晋山简镇襄阳,唯酒是耽,常置酒池上,大醉而归,名其池为高阳池,盖取郦其食高阳酒徒之意。
-
此诗大约作于公元745年(唐天宝四载),与杜甫的《与李十二白同寻范十隐居》同时,可互相参照。当时李白与杜甫继陈留聚会后重聚东鲁。
参考资料:1、裴斐主编:《李白诗歌赏析集》.巴蜀书社,1988年2月版,第404页 - 背诵
-
寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作赏析
此诗大约作于公元745年(唐天宝四载),与杜甫的《与李十二白同寻范十隐居》同时,可互相参照。当时李白与杜甫继陈留聚会后重聚东鲁。
…展开此诗描写李白访友途中迷失道路,以及与友人相会后纵酒欢歌的情景,写得真切感人,充分体现了李白的豪放性格和浪漫主义特质。
全诗可以分为两大部分。前十二句为第一部分,写在日静无云的清秋里,诗人心情惆怅,正不知如何排遣时忽然想起兖州城北的范居士,于是兴起匆匆出城,却在城外荒坡里迷了路,摔落在苍耳丛中,一副狼狈相。
后十六句为第二部分,写到了范家,范居士对诗人的热情招待,面对酒客最爱吃的秋蔬炒和大盘经霜刚收藏的梨子,诗人胃口大开,在欣赏了主人幽居的景色后又干了几杯酒,吟咏着陆机的《猛虎行》词,并与朋友相约在永恒的仙境再见。诗的最后还嘲笑晋代的山简在襄阳高阳池喝得烂醉的模样。
李白此次访范居士或许与杜甫同行,因杜甫有一首同样题材的诗《与李十二白同寻范十隐居》。而李白这首诗在叙事的真实、细节的生动形象传神和语言的幽默上,明显胜于杜甫的同题材诗。生性豪放不羁的李白,以自身“客心”的状态焦急地在范居士的山庄里寻找着机会,同行的杜甫以一个年轻友人的顺从来陪伴着他。酩酊大醉时,连帽子也不知知掉到了哪里,李白的这种对待他人的态度可以说正是他旁若无人自由阔达的写照。如果说杜诗以作者的视线分为了过去(李白来东鲁之前)、现在(拜访范十隐居)和将来(向往今后理想)三个层次的话,李白的诗则是彻头彻尾的“现在”表现式。在诗的开头部分,是他自身感情的喷发,冲动完之后,李白的感情又沉浸在一种变化中,不仅对山庄的主人是这样,而且对诗酒的兴趣也是如此不间断的“现在”式的。这就是感情至上的表现。在李白的情感表现方面,时时最先表达的是他的心情,外界的世象只不过是起到了吐露他内心情感的媒介作用而已。所谓“现在”的瞬间自我感受表达的是李白忠实的感情意识,无论是杜甫,还是盛情接待他的范居士,李白对他们的态度几乎是一样的。
李白很少用这样写实的手法写诗。这首诗写得很亲切,很真诚,不仅再现了他的行动举止、言谈笑貌、风度神态,也坦露了内心深处的彷徨、懊恼和难以忍受的悲愤。
折叠 -
此诗大约作于公元745年(唐天宝四载),与杜甫的《与李十二白同寻范十隐居》同时,可互相参照。当时李白与杜甫继陈留聚会后重聚东鲁。
- 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作原文,寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作翻译,寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作赏析,寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作阅读答案,出自李白的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15512.html
诗词类别
李白的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」