御街行:都来此事,眉间心上,无计相回避_范仲淹秋日怀旧词
-
纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。
「翻译」
纷纷杂杂的树叶飘落在透着清香的石阶上,当次夜深人静之时,那悉悉索索的落叶声更增添了秋天的凉意。卷起珍珠串成的锦帘,华丽的楼阁上空空荡荡,只见到高天淡淡,银河的尽头像垂到大地。年年今天的夜里,都能见到那素绡般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。
愁肠已经寸断,想要借酒浇愁,也难以使自己沉醉。酒还没有入口,却先化作了辛酸的眼泪。夜已深,灯已残,灯火明灭之间,只好斜靠枕头,聊作睡去,这无休无止的孤栖,真让人尝尽了孤独相似的滋味。算来这苦苦的等待尚遥遥无期,虽说是终日眉头紧锁,心绪万千,也没有一点办法可以解脱回避。
「注释」
①香砌:有落花的台阶。
②寒声碎:寒风吹动落叶发出的轻微细碎的声音。
③真珠:珍珠。
④天淡:天空清澈无云。
⑤月华:月光。
⑥练:白色的丝绸。
⑦无由:无法。
⑧明灭:忽明忽暗。
⑨敧(qī):倾斜,斜靠。
⑩谙(ān)尽:尝尽。
「赏析」
《御街行·秋日怀旧》是一首怀人之作,其间洋溢着一片柔情,全词层深曲折,愁意、愁态、愁容步步逼近,层层翻出,将词人怀人的愁思表现得淋漓尽致。以一个“愁”字写酌酒垂泪的愁意,挑灯倚枕的愁态,攒眉揪心的愁容,形态毕肖,古来借酒解忧解愁成了诗词中常咏的题材,范仲淹写酒化为泪,不仅反用其意,而且翻进一层,别出心裁,自出新意。
上阕,描绘秋夜寒寂的景象。
“纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。”
开头一个“碎”字,不但写出秋叶纷纷坠地的无奈,更渲染出寂夜中悲凉寥寞的心情,紧接着从视觉来写,视线越过珠帘投向楼外,看见垂地般的银河,皓月当空,将词人的思绪引向千里之外的故人,景中透情,引起下阕。
下阕,抒抒写孤眠愁思的情怀,由景入情,情景交融,离恨之情跃然纸上。
“愁肠已断”作情极之语,已不能自持,潸然泪下,在辗转难眠之中饱尝了愁苦滋味。范仲淹《苏幕遮》中就说:“酒入愁肠,化作相思泪”,在这首词里说:“愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪”,肠已愁断,酒无由入,虽未到愁肠,已先化泪,比起入肠化泪,又添一折,又进一层,愁更难堪,情更凄切。
自《诗经·关雎》“悠哉悠哉,辗转反侧”出,古诗词便多以卧不安席来表现愁态,范仲淹这里说“残灯明灭枕头欹”,室外月明如昼,室内昏灯如灭,枕头欹斜,两相映照,自有一种凄然的气氛,写出了愁人倚枕对灯寂然凝思神态。
最后三句:“都来此事,眉间心上,无计相回避”,算来这怀旧之事,是无法回避的,不是心头萦绕,就是眉头攒聚,这三句采用白描手法写愁思,很是真切生动。
最新遇见最美的宋词
- 无可奈何花落去,似曾相识燕归来 - 晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》诗意赏析
- 竹杖芒鞋轻胜马,一蓑烟雨任平生_苏轼的定风波全文赏析
- 御街行:都来此事,眉间心上,无计相回避_范仲淹秋日怀旧词
- 如梦令:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒|李清照游记词
- 疏影横斜水清,林逋《山园小梅》原文、翻译及赏析
- 菩萨蛮·回文夏闺怨 - 苏轼写的闺怨诗
- 物是人非事事休 欲语泪先流 - 李清照武陵春·春晚全诗赏析
- 生怕离怀别苦,多少事欲说还休|李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》
- 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏|王安石元日古诗赏析
- 春色满园关不住,一枝红杏出墙来|叶绍翁游园不值古诗诗意赏析