翻译全屏

《周易·需卦》

(水天需)坎上乾下
《需》:有孚,光亨。贞吉,利涉大川。
初九,需于郊,利用恒,无咎。
九二,需于沙,小有言,终吉。
九三,需于泥,致寇至。
六四,需于血,出自穴。
九五,需于酒食,贞吉。
上六,入于穴,有不速之客三人来,敬之终吉。
上一章』『周易章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
需卦:捉到俘虏。大吉大利,吉祥的占卜。有利于渡过大江大河。
初九:在郊野停留等待,这样长久下去是吉利的,没有危险。
九二:在沙地停留等待,出了一点小过错,最后结果是吉利的。
九三:在泥泞中停留等待,引来了强盗抢劫。
六四:陷入到血污之中,从地穴住处逃脱出来。
九五:在酒席上留连等待,征兆吉利。
上六:进入地穴住处,来了三个不请自来的客人。主人殷勤地接待他们,结果吉利。

注释
①需是本卦标题。需的本义是天上下雨,卦象是表示天的“乾”和表示 云的“坎”相叠加。本卦因“需”字多次出现,便用它作标题。全卦内容主要是出行和客居。
(2)孚:本义是俘虏,也指获利。
(3)光亨:意思是 大亨,元亨。
(4)需:爻辞中“需”的意思是等待,停留。
(5)用:以, 于。恒:常,长久。
(6)沙:沙地,难走的地。”
(7)言:当作想用,意 思是过错。
(8)泥:.泥泞的地方。
(9)血:血污的地方。
(10)穴;古 时的住所,依地势挖建而成,下半是在地下挖出的小土穴,上半是在地面搭 建的屋顶。
(11)速:请,招。不速:没有邀请。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:美女演员迅雷视频免费看全集下载韩国性感美女9420在线影院如何处理两性关系中国明星
櫻花の島
网站地图