《笠翁对韵·桂苑秋宵 明月三杯邀曲客 松亭夏日 薰风一曲奏桐君-原文及解释翻译-笠翁对韵》

  桂guì苑yuàn秋qiū宵xiāo,明míng月yuè三sān杯bēi邀yāo曲qǔ客kè;松sōng亭tíng夏xià日rì,薰xūn风fēng一yì曲qǔ奏zòu桐tóng君jūn。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  本来,这个对子的正常顺序应为“桂苑秋宵,三杯曲客邀明月:松亭夏日,一曲桐君奏薰风”,但是,由于这是在“十二文”的韵里,必须押“君”的韵,所以,末句必须调为“薰风一曲奏桐君”,相应地,上句便也要改。下句的语序变化后,意思表达没有受到影响,而上句改变后,语意便有些不清晰了。这也是对仗时经常会遇到的问题,一般也只能如此,阅读的人努力恢复原来的语序来理解就是了。

  玫瑰赏玫瑰,玫瑰池边画玫瑰:

  兰花爱兰花,兰花汤里浴兰花。

  这里的上联是在香港一次画展后有人撰出的,后来又有人对出了下联,颇为工妙。在那次画展上,画家池玫瑰临场作画,而且只画玫瑰,与她的名字相同。这当然引起了人们的兴趣,画展结束后,便有人以此为对象,写了上联。这个上联妙就妙在重复使用了四次“玫瑰”,而且,有两个“玫瑰”是指画家,更重要的是,第三个“玫瑰”后边还加了画家的姓,这就愈发难对了。过了很久,才有一人以台湾女影星汤兰花的名字对出了下联,也对了四个“兰花”,而且第三个“兰花”后也加上了姓字,实在是珠联璧合之对。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ① 苑:园林。

  ② 曲(qO)客:酒。曲是造酒的东西。这句的意思是:秋天的夜晚,漫步在长满桂树的园林,邀请明月喝三杯酒。后半句来自李白诗句“举杯邀明月,对影成三人”。

  ③ 薰风:暖风。

  ④ 桐君:指琴.因为古代好的琴都是用桐木做的,故称“桐君”。舜曾弹琴而歌“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮”,意思是说南风多么温暖啊,可以开解我的老百姓的烦恼。这句的意思是:夏天,在四周长满了松树的亭子里,用上等的琴演奏一曲薰风歌。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:磁力蛙 最佳性感大胸美女迅雷电影院种子猫磁力搜索torrentkitty杨幂性感男明星迅雷云播下载安卓版
櫻花の島
网站地图