《笠翁对韵·琴调轻弹 杨柳月中潜去听 酒旗斜挂 杏花村里共来沽-原文及解释翻译-笠翁对韵》

  琴qín调diào轻qīng弹tán,杨yáng柳liǔ月yuè中zhōng潜qián去qù听tīng;酒jiǔ旗qí斜xié挂guà,杏xìng花huā村cūn里lǐ共gòng来lái沽gū。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  这两句分别描绘了一个场景,颇为清新悠闲,以此来对,也很有情味。前句中的“轻”与下句的“斜”都用得很精妙,仅仅一个字,意境就有了。“杨柳月中”与“杏花村里”弥散着浓郁的大自然气息。那悠扬的琴声,一定在幽雅之所,所以要“去”听:而卖酒的小店,人声鼎沸才显得生意兴旺,所以要大家都“来”。

  名对欣赏

  舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

  这一绝妙的对句出自宋代词人晏几道的《鹧鸪天》词。原词上阕写了自己与歌女的欢聚情景,而下阕则描写了久别重逢的惊喜之情。这是上阕的三、四两句,意思是当年与歌女欢会,在杨柳围绕的高楼中翩翩起舞,在绘有桃花的团扇送风时唱歌,一直到月落风停。

  “舞”和“歌”各自代表了词人与歌女欢会时的一种娱乐方式,两两相对。第二字“低”和“尽”均为活用的动词,表示时间很长,但放在“舞”和“歌”之后,意味深永。而“杨柳”与“桃花”也形成天然的对仗。“楼心”之“月”与“扇底”之“风”互相映衬,成为“舞”与“歌”的美丽背景。全句对仗工整而极富诗意,词面雅洁而富丽堂皇。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ① 琴调:用琴所弹奏的曲调。

  ②潜:悄悄地。

  ③ 这句的意思是:在杨柳下、月光中,悄悄地去听有人把琴曲轻弹。

  ④ 酒旗:卖酒小店门前挂的布做的招牌。

  ⑤杏花村:泛指卖酒的地方。

  ⑥ 沽:买酒。这句的意思是:杏花村头斜斜地挂着酒旗,大嘲豪都来这里买酒。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:磁力狗 磁力 下载贾静雯性感图片磁力搜索器 磁力猫性感车模两性用品商城迅雷ios版下载官网迅雷种子搜索器迅雷极速版app下载迅雷之家迅雷下载链接
櫻花の島
网站地图