《笠翁对韵·朱漆槛 碧纱窗 舞调对歌腔 兴刘推马武 谏夏著龙逄-原文及解释翻译-笠翁对韵》

  朱zhū漆qī槛kǎn,碧bì纱shā窗chuāng。舞wǔ调diào对duì歌gē腔qiāng。汉hàn兴xìng推tuī马mǎ武wǔ,夏xià谏jiàn著zhù尨máng逄páng。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  后两句是作者费了苦心的。首先,这两句都是中国历史上的名臣事迹,在类别上是相同的,看上去很工整。但这种同类的事又容易显得雷同,所以,作者所选择的两件事在性质上又是相对的马武受光武帝重用,复兴汉室;关龙逄虽也尽忠尽责,却不被重用,夏朝很快灭亡了。可见,两件事既同又不同。而且,在人名的选择上作者也很用心,这两个名字的第一个字都是一种动物,也恰好相对

  名对故事阮元巧对

  阮元是清代著名的学者,也是才思敏捷的诗人。一天,嘉庆皇帝召集大臣欢宴饮酒,席间觥筹交错,好不热闹。皇上早就听说阮元机智过人,善对对子,便想借此机会考考他。可出什么题好呢?突然,他想到了阮元的名字,便计上心来:“咳,咳,阮爱卿,朕有一个上联。”阮元恭恭敬敬地站起来:“陛下请说。”皇上说:阮元何无双耳?旁边的大臣听了,都掩面而笑。阮元果然聪明,立刻答道:伊尹只有一人。

  众大臣一听,都暗暗叫绝:皇上以阮元的名字出上联,“阮”字有耳旁,“元”字则没有,若有的话便成“阮阮”;而阮元的回答更妙:“伊”字有单人旁,“尹”字没有,若有便成了“伊伊”,也道出了从古至今只有一个伊尹的事实。伊尹是商朝开国之君成汤的宰相,是古代最为著名的贤相,阮元此对也有比附伊尹、自重自负的味道。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ①槛:槛。

  ②舞调:跳舞时伴凑的音乐。

  ③歌腔:唱歌的腔调。

  ④马武:东汉光武帝刘秀的大将,是东汉的开国元勋之一。这句的意思是:复兴刘氏、重建汉朝,功劳最大的应首推马武

  ⑤龙逢(pOng):关龙逢,传说是夏朝最后一个皇帝桀的大臣,他见夏桀残暴无道,曾极力进谏,反而被夏桀处死。这句话的意思是:对夏桀进谏最著名的人是关龙逢。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感美人视频ios版手机迅雷2020性感比基尼美女性感阿姨超性感美女明星ai换脸视频45部 ed2k
櫻花の島
网站地图