甲辰八月辞故里(其二)
-
国亡家破欲何之?西子湖头有我师。
日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家祠。
惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。
他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷!
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
国亡家破欲何之?西子湖头有我师。
国亡家破之际我能到哪去呢?西子湖畔有我的榜样。(于谦和岳飞的墓都在西湖边)日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家祠。
于忠肃(于谦)的功绩可与日月同辉,岳武穆曾经保住了宋朝半壁江山,朝廷给他在西湖边建了祠庙。惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。
很惭愧我抗清复明大业未成,手无寸功,却想和这两位葬在一起。我凭借一颗赤诚之心,想在西子湖畔有一处我的安息之地。他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷!
以后有那么一天,在很多素车白马赶到浙东来向我吊丧的路上,东海将会掀起愤怒的狂涛,那狂涛难道是葬在鸱夷里的伍子胥所化的吗? -
国亡家破欲何之?西子湖头有我师。
日月双悬于氏墓,乾(qián)坤半壁岳家将(cí)。
日月:日月,指明朝,也有光辉的意思。于氏:指于谦,见于谦《出塞》作者简介。乾坤:乾坤,天地。岳:指岳飞,见岳飞《送紫岩张先生北伐》作者简介。惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。
赤手:空手。借一枝:即借一枝栖,李义府《咏鸟》,“上林无限树,不借一枝栖”。他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱(chī)夷!
素车:素车白马,指送丧的行列。 -
诗题辞故里,而诗人十分明白此去乃辞人世。面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,也不见半点悲戚。充塞全诗的是强烈的国家民族意识,以及身虽死而志不移的豪壮情怀。首联点题,述及辞故里、向杭州之行,且表明欲效民族英雄于谦、岳飞,魂归西湖。二三两联承此而展开,既表达对于、岳二人的景仰之情,又为自己能够为国家民族利益而献身感到自豪。尾联为全诗情感发展的高潮,慷慨悲壮之气震撼人心。
- 背诵
-
甲辰八月辞故里(其二)翻译
国亡家破之际我能到哪去呢?西子湖畔有我的榜样。(于谦和岳飞的墓都在西湖边) 于忠肃(于谦)的功绩可与日月同辉,岳武穆曾经保住了宋朝半壁江山,朝廷给他在西湖边建了祠庙。 很惭愧我抗清复明大业未成,手无寸功,…展开翻译:
国亡家破之际我能到哪去呢?西子湖畔有我的榜样。(于谦和岳飞的墓都在西湖边) 于忠肃(于谦)的功绩可与日月同辉,岳武穆曾经保住了宋朝半壁江山,朝廷给他在西湖边建了祠庙。
很惭愧我抗清复明大业未成,手无寸功,却想和这两位葬在一起。我凭借一颗赤诚之心,想在西子湖畔有一处我的安息之地。
以后有那么一天,在很多素车白马赶到浙东来向我吊丧的路上,东海将会掀起愤怒的狂涛,那狂涛难道是葬在鸱夷里的伍子胥所化的吗?
折叠 -
甲辰八月辞故里(其二)赏析
诗题辞故里,而诗人十分明白此去乃辞人世。面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,也不见半点悲戚。充塞全诗的是强烈的国家民族意识,以及身虽死而志不移的豪壮情怀。首联点题,述及辞故…展开此诗语言真切,对仗工整,充满浩然正气。
首联“国亡家破欲何之?西子湖头有我师。”此二句很别致,一问一答,提出自己对生死的抉择。语气中含有不容置疑的坚定和决绝。
颔联“日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家将。”毫不含糊地表示自己效法的楷模是长眠于西子湖畔的于谦、岳飞,但语带暗示性,具体所指还不够清楚,故于颈联点明。
颈联“惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。”这两句用了流水对,含义上下一贯,后句补足了前句,不是自谦,亦非自惭,而是婉转地表达出以死报国的决心。
尾联“他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷!”则用伍子胥的典事推进一层作结,表示自己虽死犹存,抗清的精神意志是不会泯灭的,同时也是对家乡父老的告慰,自己的灵魂将永远不离开故土。
此诗正是他“吾志已定”的诗化的表达。千载之下,当我们读这首诗的时候,心灵仍为之震撼,仍然被他那为国牺牲的坚定意志所感动。
折叠 -
《甲辰八月辞故里》共两首,该诗为第二首。甲辰,指公元1664年(清康熙三年)。是年七月,张煌言在其隐居处南田悬岙岛(今浙江象山县南)被俘,押至鄞县;八月初,解往杭州。临近出发的时候,为张煌言送行的有几千人,张煌言辞别故乡父老,赴杭就义。临行慷慨写下此诗。
- 张煌言 张煌言(1620-1664),明末文学家,字玄著,号苍水,宁波人,1659年与郑成功合兵包围南京,不果,后因郑兵败而退于浙东一带,不久被俘身亡。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
甲辰八月辞故里(其二)原文,甲辰八月辞故里(其二)翻译,甲辰八月辞故里(其二)赏析,甲辰八月辞故里(其二)阅读答案,出自张煌言的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2563.html
诗词类别
- 「情怀」
张煌言的诗词
- 《暑雨同诸子限韵,仍禁「江窗」二字(壬辰) 其二》
- 《寿诚意伯刘复阳》
- 《师次燕子矶(甲午)》
- 《师入宁国,时徽郡来降,留都尚未克复》
- 《山中初度,用子木韵 其三》
- 《岛居八首(己亥) 其七》
- 《读史》
- 《建夷宫词十首》
- 《舟次圌山》
- 《怀古二首 其二》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」