容斋随笔_卷二灌夫任安译文

查阅典籍:《容斋随笔》——「容斋随笔·卷二灌夫任安」原文

  窦婴任丞相,田蚡任太尉,同一天被罢免。田蚡后来当了丞相,窦婴没有再被任用,失去了权势,门客也渐渐离去,没有离开的也很怠慢,只有灌夫不是如此。卫青任大将军时,霍去病才是个校尉,不久,都当了大司马。卫青渐渐失势,霍去病却一天天显贵起来。卫青门下旧人,很多离开卫青去追随霍去病,只有任安不肯走。灌夫、任安,可算是贤良和深明大义了。然而,都因为别的事情免不掉被灭族,事情的变化,竟如此不可逆料。   窦婴为丞相,田蚡为太尉,同日免。蚡后为丞相,而婴不用无势,诸公稍自引而怠骜,唯灌夫独否。卫青为大将军,霍去病才为校尉,已而皆为大司马。青日衰,去病日益贵。青故人门下多去事去病,唯任安不肯去。灌夫、任安,可谓贤而知义矣。然皆以他事卒不免于族诛,事不可料如此。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

热门名句

热门搜索:性感晚礼服性感美女照夺冠中国女排电影完整版性感美女人体捐款一毛不拔的明星2020迅雷ios版下载beta迅雷app下载
櫻花の島
网站地图