诗经:苕之华

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!

苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!

牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!

关键词:诗经,生活

解释翻译[挑错/完善]

凌霄花开放,望去一片黄呀。心里正忧愁呀,更有多悲伤呀!

凌霄花缤纷,枝上叶青青。知道我这样,不如不降生。

母羊身瘦头特大,星光静静照罶下。若说人也可以吃,太少还不够塞牙。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。

⑵芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。

⑶维其:何其。

⑷牂(zāng)羊:母羊。坟:大。

⑸罶(lǐu):捕鱼的竹器。

⑹鲜(xiǎn):少。

上一章 返回目录

小提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。



Copyright ©2012-2022 古诗文网-古典文学

本站古典文学内容为整理发布,只是为了宣传让更多读者欣赏。

热门搜索:极品性感美女美女护士性感枪神纪烈焰性感图男士性感内衣性感表姐最性感的女明星性感空姐两性奥秘
櫻花の島
网站地图