送人之松江

作者:俞桂      朝代:
送人之松江原文

西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。


要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。


 

送人之松江拼音解读
西 fēng xiāo chuán chuāng
sòng chóu jiǔ mǎn gāng
yào shí fèn mèi chù
yān guò sōng jiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。
丝丝缕缕的萧瑟秋风从船窗吹拂进来,满满的酒也浇不尽送别亲人后的离愁别绪。

要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。
要记得此时分别的地方,傍晚烟雾袅袅好似纷纷细雨从松江面飘过。

西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。
西风:秋风。送:送别。客:亲人。

要记此时分袂(mèi)处,暮烟细雨过松江。
分袂:指离别;分手。

背诵
送别抒情

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送人之松江

展开

首句借景物渲染离愁,“萧瑟西风”渲染了离别的凄凉;第二句直接抒写离愁,第二句送客的离愁使人肠断,两人默然对坐,滴酒未沾;第三句叮嘱友人一定要记住此时的分手处,暗示友人即将离开,孤独愁苦自此开始;尾句漠漠暮烟、蒙蒙微雨中一直目送着孤独的友人悠悠远去,凝聚并深化了离别的凄楚愁苦。

第一句写了时间地点。全诗抒发的感情是惜别。西风吹吹袭树木的声音从船的窗口传来,满满的酒浇不尽送别亲人后的思愁。记得这分手的时候,傍晚的烟雾如细雨纷纷从松江面飘过。表达了作者的离别愁绪。第二句描绘了江南的秋天的景象:傍晚空际细雨似烟雾一般笼罩在江面。借烟雨表达了作者内心缠绵的愁怨。

折叠

创作背景

作者介绍

俞桂 俞桂 字希郄,仁和(今浙江省杭州)人,宋朝官吏、诗人。绍定五年(1232)进士,一作端平二年(1235)进士。曾在滨海地区为官,做过知州。他与陈起友善,有诗文往还。他的诗以绝句最为擅长,往往带着平静的心境观照自然,而时有独到的发现。文字清畅,亦富于诗情画意。…详情

送人之松江原文,送人之松江翻译,送人之松江赏析,送人之松江阅读答案,出自俞桂的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/62396.html

诗词类别

俞桂的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感美人视频性感海滩zero迅雷beta下载ios最新版明星娱乐梅艳芳被10多人上性感长腿美女视频9420在线影院十大美女明星排名
櫻花の島
网站地图