明月何皎皎,照我罗床帏。

出自汉佚名的《明月何皎皎
原文赏析:

明月何皎皎,照我罗床帏。 忧愁不能寐,揽衣起徘徊。 客行旋云乐,不如早旋归。 出户独彷徨,愁思当告谁! 引领还入房,泪下沾裳衣。

拼音解读
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

明月何皎皎翻译

明月如此皎洁光亮,照亮了我罗制的床帏。 夜里忧愁得无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。 客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。 一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢? 伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿…详情

相关赏析

明月何皎皎赏析

  这是反映游子思妇的相思之诗,是《古诗十九首》之一。关于《古诗十九首》的时代和作者有多种说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九首》及建安…详情

作者介绍

佚名 佚名详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

名句类别

佚名的诗词

热门名句

热门成语

热门搜索:女演员明星性感超短裙邱淑贞性感病毒性感冒症状性感沙滩3明星男迅雷pdf转换器下载bt樱桃 磁力猪明星的照片迅雷官方下载电脑版
櫻花の島
网站地图