总把春山扫眉黛,不知供得几多愁
出自的《》- 原文赏析:
- 拼音解读:
-
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
翻译
黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。 蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。 日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。 纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少…详情 -
赏析
第一首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。诗的开头四字,就点明了时间、地点…详情 - …详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。