华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举

出自的《
原文赏析:
拼音解读
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

翻译

译文 当年在华丽的灯光下纵情地博弈,骑着骏马猎射驰骋,谁还记得我当年豪壮的军旅生活?那些无聊酒徒有许多如今都封了官爵,只有我等愿意隐居江边做渔翁。 江边有八尺轻舟。撑着低低的三扇篷,独自享受长满蘋草的水边景…详情

相关赏析

赏析

这是陆游闲居故乡山阴时所作。山阴地近镜湖,因此他此期词作多为“渔歌菱唱”。山容水态之咏,棹舞舟模之什,貌似清旷谈远,翛然物外,殊不知此翁身寄湖山,心存河岳。他写“身老沧洲”的惨谈生…详情

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

名句类别

的诗词

热门名句

热门成语

热门搜索:性感美女高清壁纸下载性感透明内衣秀韩国性感女主播甩奶明星照片电影天堂男明星图片大全和名字性感美妇刘亦菲性感视频有钱人怎么玩明星
櫻花の島
网站地图