乌啼隐杨花,君醉留妾家

出自的《
原文赏析:
拼音解读
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

翻译

你(君)唱着《杨叛儿》的曲调,我(妾)劝着别人喝新丰出产的美酒。 哪里是最让人牵挂的?是那有乌鸟啼叫的白门柳。 乌鸟的啼叫声湮没在杨树的花里,你喝醉了留宿在我的家里。 博山炉中燃烧着香木制成的燃香,两道烟气…详情

相关赏析

赏析

  此诗开头一句的“杨叛儿”,指以古乐府《杨叛儿》为代表的情歌。“君歌《杨叛儿》,妾劝新丰酒。”写一对青年男女,君唱歌,妾劝酒。表明男女双方感情非常融洽。   “何许最关人?乌啼白门柳。”白门,刘宋都城建…详情

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

名句类别

的诗词

热门名句

热门成语

热门搜索:电影迅雷下载性感网名00后美女明星如何下载旧版迅雷下载磁力在线迅雷5下载无限制版蜘蛛迅雷搜索引擎
櫻花の島
网站地图