兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘
出自的《》- 原文赏析:
- 拼音解读:
-
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
翻译
秋风刮起,白云飞。草木枯黄雁南归。 秀美的是兰花呀,芳香的是菊花。思念美人难忘怀。 乘坐着楼船行驶在汾河上,划动船桨扬起白色的波浪。 吹起箫来打起鼓,欢乐过头哀伤多。 年轻的日子早过去,渐渐衰老没奈何。…详情 -
赏析
诗开篇写道:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”阵阵秋风卸白云而飞,岸边的树木已不复葱郁,然而纷纷飘坠的金色的落叶,为秋日渲染了一副斑斓的背景。大雁苍鸣,缓缓掠过樯桅……短短两句,清远流丽。 胡…详情 - …详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。