蝶恋花·忆挂孤帆东海畔
- 忆挂孤帆东海畔。咫尺神山,海上年年见。几度天风吹棹转。望中楼阁阴晴变。
金阙荒凉瑶草短。到得蓬莱,又值蓬莱浅。只恐飞尘沧海满。人间精卫知何限。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 - 背诵
-
蝶恋花·忆挂孤帆东海畔赏析
清朝末年,政治黑暗腐败,国事已到无可收拾的地步。满腔“忠悃之忱”的词人,怀着极度不安的心情,注视着封建王朝一步步走向崩溃,他已知道无力可回天了。作于1907年。想当年,我在东海边高高挂起船帆,那蓬莱仙山只在不远的海中,年年都可以望见。可是,多少回猛烈的天风,把我船头吹转。入望中的仙山楼阁,也阴晴屡变。两句写追求的失败。神仙宫阙一片荒凉冷落,瑶草亦已凋残。唉,想不到来到蓬莱,正遇上蓬莱水浅的时候。我只怕一旦发生沧桑巨变,东海扬尘,谁知道在人世间有多少矢志不移的精卫啊!此阙词暗含政治理想之追求。静安先生在寻觅心中之“饿乡”,无奈“几度天风吹棹转…展开清朝末年,政治黑暗腐败,国事已到无可收拾的地步。满腔“忠悃之忱”的词人,怀着极度不安的心情,注视着封建王朝一步步走向崩溃,他已知道无力可回天了。作于1907年。想当年,我在东海边高高挂起船帆,那蓬莱仙山只在不远的海中,年年都可以望见。可是,多少回猛烈的天风,把我船头吹转。入望中的仙山楼阁,也阴晴屡变。两句写追求的失败。神仙宫阙一片荒凉冷落,瑶草亦已凋残。唉,想不到来到蓬莱,正遇上蓬莱水浅的时候。我只怕一旦发生沧桑巨变,东海扬尘,谁知道在人世间有多少矢志不移的精卫啊!此阙词暗含政治理想之追求。静安先生在寻觅心中之“饿乡”,无奈“几度天风吹棹转折叠 -
- 王国维 王国维(1877~1927)历史学家,语言文字学家,文学家。字伯隅,又字静安,号观堂。浙江海宁人。1901年秋赴日留学。不久,以病归,相继在南通师范学堂及江苏师范学堂任教,并编译《农学报》与《教育世界》杂志。辛亥革命后从事甲骨文及汉简的研究,并与日本学者多有往还。1916年回到上海,编辑整理旧籍,并继续致力于甲骨文及考古的研究。他所著《殷卜辞中所见先公先王考》及…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
蝶恋花·忆挂孤帆东海畔原文,蝶恋花·忆挂孤帆东海畔翻译,蝶恋花·忆挂孤帆东海畔赏析,蝶恋花·忆挂孤帆东海畔阅读答案,出自王国维的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qazNOVEU1TVRBMA==.html
诗词类别
王国维的诗词
- 《摸鱼儿 秋柳》
- 《青玉案·江南秋色垂垂暮》
- 《重游狼山寺》
- 《菩萨蛮·玉盘寸断葱芽嫩》
- 《采桑子·高城鼓动兰釭灺》
- 《颐和园词》
- 《书古书中故纸》
- 《应天长·紫骝却照春波绿》
- 《点绛唇·暗里追凉》
- 《浣溪沙》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」