蝶恋花·露下庭柯蝉响歇

作者:纳兰性德      朝代:
蝶恋花·露下庭柯蝉响歇原文

露下庭柯蝉响歇。纱碧如烟,烟里玲珑月。并著香肩无可说,樱桃暗解丁香结。


笑卷轻衫鱼子缬。试扑流萤,惊起双栖蝶。瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝。

蝶恋花·露下庭柯蝉响歇拼音解读
xià tíng chán xiǎng xiē
shā yān
yān líng lóng yuè
bìng zhe xiāng jiān shuō
yīng táo àn jiě dīng xiāng jié
xiào juàn qīng shān xié
shì liú yíng
jīng shuāng dié
shòu duàn yāo zhān fěn
rén shēng xiàng jué

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

露下庭柯蝉响歇。纱碧如烟,烟里玲珑月。并著香肩无可说,樱桃暗解丁香结。
庭院中结满露珠的树上,有蝉在鸣唱,轻纱如烟似雾,月色朦胧。你我默默地肩并着肩,心中的愁绪却暗自消解。

笑卷轻衫鱼子缬。试扑流萤,惊起双栖蝶。瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝。
朦胧的月下,你笑着卷起衣袖,扑捉飞来飞去的萤火虫,却不经意惊起花上双宿双栖的蝴蝶。如今想来怎不让人相思成病,日渐消瘦,伤心欲绝。

露下庭柯(kē)蝉响歇。纱碧如烟,烟里玲珑月。并著香肩无可说,樱桃暗解丁香结。
庭柯:庭院中的树木。玲珑:指透彻晶莹的样子。香肩:散发着香气的肩背。樱桃:喻女子之唇,此处代指恋人。丁香结:本指丁香花蕾,后以之喻愁绪郁。

笑卷并衫鱼子缬(xié)。试扑流萤,惊起双栖蝶。瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝。
鱼子撷:一种绢织之物。唐段成式《嘲飞卿》云,“醉袂几侵鱼子撷,飘缨长罥凤皇钗”。玉腰:指蝴蝶。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

蝶恋花·露下庭柯蝉响歇

展开

词写与情人共度夏夜的一个生活片段极富浪漫气息。朦胧的月光下两人挨肩而坐,庭中树上的知了也停止叫嚷,一切都是那么安静,并不需要有太多的话语,心中的愁绪,在这一刻都随风远去。佳人调皮地卷起衣袖蹑手蹑脚地去捕捉闪动的萤火虫,没想到惊动了早已栖息的一双蝴蝶。

上片是由室内向外看的景色,露水浓浓、蝉声停歇。透过绿色的纱窗看见晶莹的月亮。此时屋里的两个人互相依偎,佳人的一句话就把词人满心的忧愁全都解开。下片则是描绘室外的景色,夏夜萤火虫四起佳人卷起自己的衣衫,悄悄去捕捉萤火虫,却把成双成对的蝴蝶惊了起来。佳人的情态生动俏皮,而词人瞬间闪回现实,原来屋内两人相互依偎与佳人捕捉萤火虫的情景都是追忆。而眼前的蝴蝶让词人联想到了过去。

这首词描绘了一个清丽的夏日夜晚。先扬后抑的手法,表现出词人内心的相思之痛。

折叠

创作背景

作者介绍

纳兰性德 纳兰性德 纳兰性德(1655—1685),清代词人。字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。原名成德,因避皇太子胤礽(小名保成)之讳,改名性德。因生于腊月,小时称冬郎。自幼天资聪颖,18岁参加顺天府乡试,考中举人。公元1676年(清康熙十五年)中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。诗文均很…详情

蝶恋花·露下庭柯蝉响歇原文,蝶恋花·露下庭柯蝉响歇翻译,蝶恋花·露下庭柯蝉响歇赏析,蝶恋花·露下庭柯蝉响歇阅读答案,出自纳兰性德的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qazNORE16TURnNA==.html

诗词类别

纳兰性德的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:美女性感舞两性姿势明星名字大全性感帅哥00后小学生晒性感照护士性感超性感的美女
櫻花の島
网站地图