【双调】折桂令_席上偶谈蜀

作者:虞集      朝代:
【双调】折桂令_席上偶谈蜀原文
鸾舆三顾茅庐,汉祚难扶,日暮桑榆。深渡南泸,长驱西蜀,力拒东吴。
美乎周瑜妙术,悲夫关羽云殂。天数盈虚,造物乘除。问汝何如,早赋归欤。
【双调】折桂令_席上偶谈蜀拼音解读
luán sān máo
hàn zuò nán
sāng
shēn nán
zhǎng 西 shǔ
dōng
měi zhōu miào shù
bēi guān yún
tiān shù yíng
zào chéng chú
wèn
zǎo guī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
鸾舆:皇帝的车驾,亦指代皇帝。此处指代刘备。 祚:皇位。 桑榆:指日暮时,因日暮时夕阳光照在桑树和榆树梢上。古人据此又用以比喻人的暮年垂老之时。 泸:泸水,今金沙江。 云殂:死亡,云为语气助词。 天数:天命。 盈虚:圆缺。 造物:指主宰创造大自然万物的神灵。 乘除:增减。与“盈虚”意近,都是指此消彼长的变化。 归欤:即归家吧。欤,语气助词。
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

【双调】折桂令_席上偶谈蜀

展开
《折桂令·席上偶谈蜀汉事因赋短桂体》是由席上偶谈三国蜀汉事引发。元末陶宗仪曾记载虞集作此曲的逸事。虞集一次在童童家宴集时,有歌儿顺时秀唱一支《折桂令》:“博山铜细袅香风……”一句两韵(如:铜、风),名为“短柱”。虞集爱它新厅,就以席上偶谈及蜀汉史迹为主题,即席赋成这支“短柱体”曲子。折叠

创作背景

作者介绍

虞集 虞集 虞集(1272年3月21日-1348年6月20日),字伯生,号道园,世称邵庵先生 。祖籍成都仁寿(今四川省眉山市仁寿县),临川崇仁(今江西省抚州市崇仁县)人 。元朝官员、学者、诗人,南宋左丞相虞允文五世孙。虞集自少受家学,曾随名儒吴澄游学。元成宗大德初年,被举荐为大都路儒学教授,历任国子助教、博士等。元仁宗时,迁集贤殿修撰,除授翰林待制。元文宗时,累官至奎章阁侍书…详情

【双调】折桂令_席上偶谈蜀原文,【双调】折桂令_席上偶谈蜀翻译,【双调】折桂令_席上偶谈蜀赏析,【双调】折桂令_席上偶谈蜀阅读答案,出自虞集的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qZzBNelV4TnpRMA==.html

诗词类别

虞集的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷下载中国一点都不能少明星人气榜排名最新性感女医生迅雷浏览器手机版下载安装明星排名
櫻花の島
网站地图