浣溪沙
-
翠袖娇鬟舞石州。两行红粉一时羞。新声难逐管弦愁。
白发主人年未老,清时贤相望偏优。一尊风月为公留。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
翠袖娇鬟舞石州。两行红粉一时羞。新声难逐管弦愁。
长袖翩翩的舞女随着《石州》乐曲起舞,舞姿动作熟练优美,使得旁列的两行佳丽羡赞不已,自愧弗如。新翻的曲调与歌声格外优美动听,感人肺腑。白发主人年未老,清时贤相望偏优。一尊风月为公留。
主人头发虽然白了,人却没有老,精神很好,是太平时世的贤相,在朝执政,声望独高。饮美酒作好诗这样的风流高雅之事,还是留待你来一显身手吧。 -
娇鬟:犹言美女。石州:商调曲名,又舞曲名。
红粉:借指美女。
清时:清平之时。风月:兼指美好的景物与高雅的文事。
- 背诵
-
浣溪沙
…展开此词上片“翠袖”二句,写筵前一位舞女的杰出表演,她长袖翩翩,舞姿优美,让人羡赞不已。唐宋时有官妓有家妓,即公家或显贵富有之私家所蓄的歌舞女子,会时以歌舞佐酒,成为一股风气。此舞女当是韩琦家妓。上片歇拍的“愁”字一语双关,可以说悦耳的音乐不能驱散听者的愁思,也可以说音乐所表达的愁思感染了听者。赞美演员音乐舞蹈,也就是赞美主人。
下片,转入宴会应酬的常例,直接写到主人韩琦。“白发”二句,赞美他头发虽白,但精神矍铄,身体健康,是太平时世的贤相,在朝德高望重,无可比者。应酬之辞,大抵如此;同时,这也是事实。气味相投的朋友,要的是肯定和赞许,而不是阿谀。结句是请韩琦当筵赋诗的宛转客气语。
全词流露了真挚的感情,展现了完整的人性,在艺术上有很高的价值。从而表现作者坚守高洁品格的思想。
折叠 -
这首词当作于韩琦家宴上,时间当在宋仁宗嘉祐六年(1061)韩琦任首相前后至宋英宗治平三年(1067)三月欧阳修离朝之间。欧阳修与之关系较重要之宰相,有晏殊、杜衍,为前辈大人;有韩琦,则为同辈朋友,政治立场一致,交往密切。书信诗文往还极为频繁,聚谈饮宴亦是常事。如“两日不奉宴言”,“数日不奉馀论”,“不获瞻见,等闲数日”之类的话,不绝于简牍。此篇或即作于宴席之上。
- 欧阳修 欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,吉水(今属江西)人,幼贫而好学。1030年(天圣八年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颖州。谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
浣溪沙原文,浣溪沙翻译,浣溪沙赏析,浣溪沙阅读答案,出自欧阳修的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qYzBPVEl4TnpJNA==.html
诗词类别
欧阳修的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」