麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。锦衣绮翼何离褷,犊牧采薪感之悲。春天和,白日暖。啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。
雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。
麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。
阳春三月,万物生机勃勃,垄上青青的麦苗散发着春天的气息,一只白色的雄野鸡带着两只雌鸡从田间飞起。
锦衣绮翼何离褷,犊牧采薪感之悲。
雌鸟的新羽毛刚刚长出,色彩鲜亮,我这个老而无妻的人看到这情景心中感到一片凄凉。
春天和,白日暖。
春风和煦,太阳暖洋洋的。
啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。
鸟儿们在河边啄食,成熟的雄鸟们为求得配偶在互相争斗,脖子上的羽毛散落一地,还不肯罢休。
雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。
雌鸟也急切地鸣叫着,准备好好地犒劳自己未来的丈夫。
枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。
就连枯死的杨树在春天都能生出嫩芽,为什么单独我一个人到了七十还一个人生活没有伴偶。
弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。
这种滋味是管弦音乐、诗词歌赋无法表达、无法排遣的,痛彻心扉,恐怕只有我死后化为灰烬,灵魂才能得以安息。
麦陇(lǒng)青青三月时,白雉(zhì)朝飞挟两雌。
白雉:白色羽毛的野鸡。古时以之为瑞鸟。
锦衣绣翼何离褷(shī),犊(dú)牧采薪感之悲。
离褷:鸟的羽毛初生的样子。犊牧采薪:喻指老而无妻的人。
春天和,白日暖。
啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。
雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。
枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。
弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。
mài
麦
lǒng
陇
qīng
青
qīng
青
sān
三
yuè
月
shí
时
,
,
bái
白
zhì
雉
cháo
朝
fēi
飞
jiā
挟
liǎng
两
cí
雌
。
。
jǐn
锦
yī
衣
qǐ
绮
yì
翼
hé
何
lí
离
shī
褷
,
,
dú
犊
mù
牧
cǎi
采
xīn
薪
gǎn
感
zhī
之
bēi
悲
。
。
chūn
春
tiān
天
hé
和
,
,
bái
白
rì
日
nuǎn
暖
。
。
zhuó
啄
shí
食
yǐn
饮
quán
泉
yǒng
勇
qì
气
mǎn
满
,
,
zhēng
争
xióng
雄
dòu
斗
sǐ
死
xiù
绣
jǐng
颈
duàn
断
。
。
zhì
雉
zǐ
子
bān
班
zòu
奏
jí
急
guǎn
管
xián
弦
,
,
qīng
倾
xīn
心
jiǔ
酒
měi
美
jìn
尽
yù
玉
wǎn
碗
。
。
kū
枯
yáng
杨
kū
枯
yáng
杨
ěr
尔
shēng
生
tí
稊
,
,
wǒ
我
dú
独
qī
七
shí
十
ér
而
gū
孤
qī
栖
。
。
dàn
弹
xián
弦
xiě
写
hèn
恨
yì
意
bù
不
jìn
尽
,
,
míng
瞑
mù
目
guī
归
huáng
黄
ní
泥
。
。