至节即事

作者:马臻      朝代:
至节即事原文

天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。
绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。

至节即事拼音解读
tiān jiē xiǎo ruì yān nóng
míng zhǐ xiàng chuán jìn dōng
xiù jiā jiā hún juàn
xiào cóng róng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。
到了冬至节,京城中的天色才刚刚拂晓,浓浓喜气已经弥漫京城了。人们互传名片道贺节日。

绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。
大户人家的绣幕完全敞开着,都在冬至节的时候,做生活中非常重要的事情。家家趁着冬至,从容地玩耍着。

天街晓色瑞(ruì)烟浓,名纸相传尽贺冬。
名纸:名片。古代发明纸以前,削竹木以书姓名,故谓之刺,或叫名刺。纸发明以后,书名在纸上,称名纸。

绣幕家家浑不卷,呼卢(lú)笑语自从容。
绣幕:装饰很漂亮的窗帷或帘幕,这里指大户人家。

浑:全,全然。

呼卢:古代一种赌博游戏。共有五子,五子全黑的叫“卢”,得头彩。掷子时,高声喊叫,希望得全黑,所以叫“呼卢”。

背诵
节日冬至

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

至节即事

展开

第一句中以环境描写,写出了天刚亮;一枚红日衬出喜庆的气氛。“瑞烟浓”写出了冬至的吉祥,浓浓烟雾是人们祭奠先人的种种迹象,可见是种习俗。第二句写出了今日人们以互相传发名片的方式,彼此祝贺冬至的来临。因为屋里有人,大户人家的秀幕都卷折起来,室内的人们也欢快地、毫不严肃地玩着“呼卢”随心地聊着家常。

折叠

创作背景

作者介绍

马臻 马臻 马臻(1254——?),字志道,别号虚中,钱塘(今属浙江)人。宋亡后学道,受业于褚伯秀之门,曾隐于西湖之滨。…详情

至节即事原文,至节即事翻译,至节即事赏析,至节即事阅读答案,出自马臻的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qVTROVGs0T1RFeQ==.html

诗词类别

马臻的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:美女明星绝密照片迅雷ios版下载beta官网明星男图片大全帅明星演出报价明星系统性感肥臀
櫻花の島
网站地图