代东武吟翻译

主人且勿喧,贱子歌一言。 仆本寒乡士,出身蒙汉恩。 始随张校尉,召募到河源。 后逐李轻车,追虏出塞垣。 密途亘万里,宁岁犹七奔。 肌力尽鞍甲,心思历凉温。 将军既下世,部曲亦罕存。 时事一朝异,孤绩谁复论。 少壮辞家去,穷老还入门。 腰镰刈葵藿,倚杖牧鸡豚。 昔如鞲上鹰,今似槛中猿。 徒结千载恨,空负百年怨。 弃席思君幄,疲马恋君轩。 愿垂晋主惠,不愧田子魂。

翻译:

大人啊,请不要这么大声的喝斥我呀,小人有话要说。 

我虽出身贫寒,但却被官家征入行伍。 

先参加的是张骞将军的队伍,在黄河源头一带征战。 

后来又追随李蔡轻车将军,把敌人赶出我们的边塞。 

最近的路,我们也走了万里;最安静的年头,也多次奔命。 

我们所有的力量都放在了鞍甲上面;我们所有的才思都历尽了严寒酷暑。 

但是随着主将的去世,那些旧部即便侥幸没有战死也都如我一样无功而散。 

朝廷上的时事,可谓风云变幻;我们的论功行赏还有谁来关注。 

年轻力壮的时候离开家乡为国征战,年老体衰、穷困潦倒时才返回家乡,无依无靠。 

只能拿着腰镰收割些野菜,扶着拐杖,放养几只小鸡小猪,勉强填塞饥肠糊口。 

想当初我年富力强如鞲上鹰,看现在佝偻虚弱似槛中猿。 

我自问平生于国于家无愧,却堪叹落得如此境地。 

弃席思念晋文公的珍惜;疲马留恋田子方的收留。 

那么也希望大人您像晋文公和田子方一样,君王不忘旧臣,垂怜垂怜小人。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:㓜交bt种子性感尤物老师妈妈王越性感紧身内衣磁力下载器两性刺激生活片免费视频我的性感阿姨最高效的磁力搜索引擎两性生活 姿势
櫻花の島
网站地图