送沈逵赴广南

作者:苏轼      朝代:北宋
送沈逵赴广南原文

嗟我与君皆丙子,四十九年穷不死。
君随幕府战西羌,夜渡冰河斫云垒。
飞尘涨天箭洒甲,归对妻孥真梦耳。
我谪黄冈四五年,孤舟出没烟波里。
故人不复通问讯,疾病饥寒疑死矣。
相逢握手一大笑,白发苍颜略相似。
我方北渡脱重江,君复南行轻万里。
功名如幻何足计,学道有涯真可喜。
勾漏丹砂已付君,汝阳瓮盎吾何耻。
君归赴我鸡黍约,买田筑室从今始。

送沈逵赴广南拼音解读
jiē jūn jiē bǐng
shí jiǔ nián qióng
jūn suí zhàn 西 qiāng
bīng zhuó yún lěi
fēi chén zhǎng tiān jiàn jiǎ
guī duì zhēn mèng ěr
zhé huáng gāng nián
zhōu chū méi yān
rén tōng wèn xùn
bìng hán
xiàng féng shǒu xiào
bái cāng yán luè xiàng
fāng běi tuō zhòng jiāng
jūn nán háng qīng wàn
gōng míng huàn
xué dào yǒu zhēn
gōu lòu dān shā jūn
yáng wèng àng chǐ
jūn guī shǔ yuē
mǎi tián zhù shì cóng jīn shǐ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

嗟我与君皆丙子,四十九年穷不死。
我与你同年出生,度过了四十九年穷困的岁月,侥幸没有饿死。

君随幕府战西羌,夜渡冰河斫云垒。
你行军征战西羌、深夜渡过冰封的河流,攻破了敌军高入云霄的堡垒。

飞尘涨天箭洒甲,归对妻孥真梦耳。
战场上烟尘漫天、箭如骤雨般射向盔甲,异常的激烈,战罢归来与妻子、家人团聚,恍如梦境。

我谪黄冈四五年,孤舟出没烟波里。
我被贬谪在黄冈、四五年间泛舟湖上,独自寂寞缥缈。

故人不复通问讯,疾病饥寒疑死矣。
与过去的朋友不再通音讯,此处连年疾病饥荒横行,许多人都疑惑我已经死了。

相逢握手一大笑,白发苍颜略相似。
遇到朋友后握手致意相互一笑,容貌未改却已是白发上头苍老之态显现。

我方北渡脱重江,君复南行轻万里。
我此时正要北上常州。你却要南下广南,彼此又要相隔万里。

功名如幻何足计,学道有涯真可喜。
功名富贵如幻影,如今也不计较了。学道已经摸到了边际,心中很是欢喜。

勾漏丹砂已付君,汝阳瓮盎吾何耻。
你南下可以得到传说中勾漏处的仙丹,我到汝州去,可能会患上大脖子病。

君归赴我鸡黍约,买田筑室从今始。
这次分别后,希望你不要忘记今日的约定,日后还能如约聚会。

丙子:苏轼与沈达同年出生。苏轼生于宋仁宗景祐三年丙子(1036)十二月十九日。斫云垒:攻破高入云霄的堡垒。勾漏:山名,在今广西北流县。丹沙:传说中的一种仙药。瓮盎:一种腹大口小的器皿,形容颈部浮肿。汝州缺碘,当地的人多脖子肿大。鸡黍约:形容聚会。《论语·微子》“止子路宿,杀鸡为黍而食之。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,…详情

送沈逵赴广南原文,送沈逵赴广南翻译,送沈逵赴广南赏析,送沈逵赴广南阅读答案,出自苏轼的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627496319.html

诗词类别

苏轼的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:两性免费小说明星出场费价格表日本最漂亮的女明星两性婚姻种子搜索磁力天堂磁力搜索器 磁力猫迅雷电影下载网站迅雷极速版手机下载
櫻花の島
网站地图