孟东野失子
-
失子将何尤,吾将上尤天。女实主下人,与夺一何偏。 彼于女何有,乃令蕃且延。此独何罪辜,生死旬日间。 上呼无时闻,滴地泪到泉。地祇为之悲,瑟缩久不安。 乃呼大灵龟,骑云款天门。问天主下人,薄厚胡不均。 天曰天地人,由来不相关。吾悬日与月,吾系星与辰。 日月相噬啮,星辰踣而颠。吾不女之罪,知非女由因。 且物各有分,孰能使之然。有子与无子,祸福未可原。 鱼子满母腹,一一欲谁怜。细腰不自乳,举族常孤鳏。 鸱枭啄母脑,母死子始翻。蝮蛇生子时,坼裂肠与肝。 好子虽云好,未还恩与勤。恶子不可说,鸱枭蝮蛇然。 有子且勿喜,无子固勿叹。上圣不待教,贤闻语而迁。 下愚闻语惑,虽教无由悛。大灵顿头受,即日以命还。 地祇谓大灵,女往告其人。东野夜得梦,有夫玄衣巾。 闯然入其户,三称天之言。再拜谢玄夫,收悲以欢忻。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
失子将何尤,吾将上尤天。
失去儿子要责怪什么人?我要责怪上天。女实主下人,与夺一何偏。
你这老天是主宰下方人民的,有的给予有的剥夺,多么不公平啊!彼于女何有,乃令蕃且延。
那些人对你老天有什么好处。却让他们繁殖子孙而且长寿?此独何罪辜,生死旬日间。
这个孟郊有什么罪过,他的三个儿子不几天都死了?上呼无时闻,滴地泪到泉。
向着苍天呼喊,没有时候听到,悲伤的泪水滴到地上,流入黄泉。地祇为之悲,瑟缩久不安。
地神也为他(孟郊)悲伤,全身打颤久久不能平静。乃呼大灵龟,骑云款天门。
地神便叫大灵鱼来,让它驾着云雾去敲天门。问天主下人,薄厚胡不均。
质问老天:你主宰下方人民,厚此薄彼,为什么不平等对待?天曰天地人,由来不相关。
老天说道:天地和人从来互不相关。吾悬日与月,吾系星与辰。
我暴挂大阳和月享,我拴住五星和一十八宿。日月相噬啮,星辰踣而颠。
日月相互吞咬,造成日食、月食,星辰跌落下来形成流星、陨石。吾不女之罪,知非女由因。
我不怪罪你们,知道不是因为你们。且物各有分,孰能使之然。
每个事物的性状、变化。是它自身的规律,不是外在的力量使它这样。有子与无子,祸福未可原。
有儿子和没有儿子,是祸是福不能推求清楚。鱼子满母腹,一一欲谁怜。
角卵装满了雌角的肚子,一个一个数不胜数,要爱哪一个?细腰不自乳,举族常孤鳏。
细腰蜂不能自己牛育,整个蜂群永远是孤儿和鳏夫。鸱枭啄母脑,母死子始翻。
鸱枭幼时啄食母鸟的脑袋,母血死后它才独自飞翔。蝮蛇生子时,坼裂肠与肝。
蝮蛇生幼蛇时,肝肠都裂开了。好子虽云好,未还恩与勤。
好儿子虽然好,他也报答不了父母的恩德和勤劳。恶子不可说,鸱枭蝮蛇然。
坏儿子不能提了,鸱枭、蝮蛇都是这类实例。有子且勿喜,无子固勿叹。
有儿子暂且不要欢喜,没有儿子一定不要悲伤叹气。上圣不待教,贤闻语而迁。
最高的圣人不需教育,贤人听我说话就转变了。下愚闻语惑,虽教无由悛。
最低的愚民听我说话也不明白,即使教育也没办法改造。大灵顿头受,即日以命还。
大灵龟叩头接受指令,当天便带着老天的旨意回来了。地祇谓大灵,女往告其人。
地神对大灵角说,你去把一番话告诉那丧子的人。东野夜得梦,有夫玄衣巾。
孟郊夜里做梦,看见一个男子穿着黑衣服戴着黑头巾。闯然入其户,三称天之言。
一个男子伸着脑袋进入他的门户,反复陈述老天的话。再拜谢玄夫,收悲以欢忻。
孟郊揖拜两次感谢黑衣男子,收起悲伤的表情转为欢喜了。 -
汝:人称代词。你。主:主宰。与夺:给于与剥夺。一何:多么。偏:不公道,偏颇。罪辜:罪过。辜,与“罪”同义。旬日:十天。借指很短时间。泉:黄泉地下深处。地:地神。瑟缩:打颤。灵龟:古代认为角为四大灵兽(麟凤角龙之一故称灵龟。款:叩敲。由来:从来。系:拴,挂。星:五星(金、木、水、火、土)。辰:十八宿。踣:跌倒。颠:倒下,踣而颠,这里说星辰陨落。分:职责范围。然:代词,如此。鱼子:鱼卵。细腰:细腰蜂。乳:生子。鸱枭:猫头鹰类的鸟。一作鸱鸮。古人传说鸱枭幼时吃母鸟长大。翻:飞翔。蝮蛇:一种生活在山野中的毒蛇、古代传说蝮蛇胎生幼蛇从母蛇肚子里爬出来。坼:裂开。恩与勤:指父母养育子女的恩情和劳苦。《诗经·潮风·鸱鸮》“恩斯勤斯,鬻子之闵斯”。恶:坏。贤:德才优秀的人。旧说人性的中品。迁:转变。下愚:素质最低的愚民。旧说人性的下品。由:途径,办法。悛:改变。顿头:叩头。即日:当天。以:带,拿。其人:那丧子的人(指孟郊)。玄衣巾:黑色的衣服和头巾。闯然:伸头的样子。三称:反复陈述。再拜:连续揖拜两次。玄夫:黑衣男子。欢忻:欢喜。忻,喜悦。
- 背诵
-
- 韩愈 韩愈(768年-824年),字退之,河南南阳(今河南孟州)人。因其常据郡望自称昌黎韩愈,故后世称之为韩昌黎。卒后谥“文”,世称韩文公。贞元八年(792年)进士及第,先后为节度使推官、监察御史,德宗末因上疏时政之弊而被贬。唐宪宗时曾任国子博士、史馆修撰、中书舍人等职。元和十四年(819年)因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。穆宗时历任国子祭酒、兵部侍郎、吏…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
孟东野失子原文,孟东野失子翻译,孟东野失子赏析,孟东野失子阅读答案,出自韩愈的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/23333.html
诗词类别
- 「辞赋精选」
韩愈的诗词
- 《饮城南道边古墓上逢中丞过赠礼部卫员外少室张道士》
- 《晚春》
- 《青青水中蒲三首》
- 《曹成王碑附诗》
- 《醉留东野》
- 《琴曲歌辞·雉朝飞操》
- 《春雪》
- 《食曲河驿》
- 《韶州留别张端公使君(时宪宗元和十四年十月)》
- 《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」