相思曲
-
高楼重重闭明月,肠断仙郎隔年别。
紫萧横笛寂无声, 独向瑶窗坐愁绝。
鱼沉雁杳天涯路,始信人间别离苦。
恨满牙床翡翠衾,怨折金钗凤凰股。
井深辘轳嗟绠短, 衣带相思日应缓。
将刀斫水水复连,挥刃割情情不断。
落红乱逐东流水,一点芳心为君死。
妾身愿作巫山云, 飞入仙郎梦魂里。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
高楼重重闭明月,肠断仙郎隔年别。
高楼重重遮闭了明月的清光,与丈夫久别经年柔肠寸断。紫萧横笛寂无声, 独向瑶窗坐愁绝。
茫茫天涯路鱼沉雁杳音信断绝,才开始相信人世间的别离之苦。
鱼沉雁杳天涯路,始信人间别离苦。
紫箫横笛寂寞无声,独自面对华丽的窗户愁情不绝。
恨满牙床翡翠衾,怨折金钗凤凰股。
面对象牙床绿被子满腔苦恨,看见金钗凤凰股也因怨折断。井深辘轳嗟绠短, 衣带相思日应缓。
井太深辘轳嗟叹井绳短,相思使人消瘦衣带渐渐宽松。将刀斫水水复连,挥刃割情情不断。
用刀砍水水又连在一起,挥舞宝剑割不断深情。落红乱逐东流水,一点芳心为君死。
落花纷乱追逐东去的流水,我的一片芳心为你而死。妾身愿作巫山云, 飞入仙郎梦魂里。
我愿化作巫山的云朵,飞进郎君你的梦里。 -
仙郎:指丈夫。
瑶窗:精巧华丽的楼窗。
杳:不见踪影。
牙床:嵌有象牙或兽骨雕饰的床。
钗:妇女的首饰,用两股合成所以称凤凰股。
辘轳:吸取井水用的起重装置。
嗟:感叹词。
绠:打水用的井绳。
缓:松。
斫:砍。
逐:顺水追逐。
巫山云:宋玉《高唐赋》“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰'妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。王因而幸之。去而辞曰,'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。
- 背诵
-
- 戴叔伦 戴叔伦(732-789),唐代诗人,字幼公,一作次公。润州金坛(今江苏金坛县)人。德宗贞元进士。曾先后出任新城县令,东阳县令,江西节度使府留后,抚州刺史,容州刺史兼御史中丞、本管经略使。后上表请为道士,不久病卒。他当时的诗名很大。其诗题材广泛,写过一些揭露社会矛盾、反映人民疾苦的乐府诗,也写过一些委婉清新的写景寄怀诗。今存诗近三百首,《全唐诗》录其诗…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
相思曲原文,相思曲翻译,相思曲赏析,相思曲阅读答案,出自戴叔伦的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/20394.html
诗词类别
戴叔伦的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」