留花门留花门之翻译与赏析

北门天骄子,饱肉气勇决。高秋马肥健,挟矢射汉月。 自古以为患,诗人厌薄伐。修德使其来,羁縻固不绝。 胡为倾国至,出入暗金阙。中原有驱除,隐忍用此物。 公主歌黄鹄,君王指白日。连云屯左辅,百里见积雪。 长戟鸟休飞,哀笳曙幽咽。田家最恐惧,麦倒桑枝折。 沙苑临清渭,泉香草丰洁。渡河不用船,千骑常撇烈。 胡尘逾太行,杂种抵京室。花门既须留,原野转萧瑟。

诗人开篇写了胡人得天独厚的作战优势。北方胡人受到上天的娇宠,因此日餐肉饱、勇敢且杀伐果断;仰赖于得天独厚的地理条件,到风高气爽的秋季,胡人的马匹被滋养得丰润健硕,在日常练习中,胡兵夹弓拉失对准唐朝那方的方向,向月亮射去,野心勃勃。

第三句,诗人发表了自己对传统以来君王招安少数民族的政治看法,并对唐肃宗做出批评。阐述自古以来,胡人都是君王的祸患,文人亦不愿主倡与其交战;君主彰显自己的仁德推行德教吸引胡人自行归顺,想将他们联络起来并加以束缚。然而大批兵马举国而至,并且肆意出入宫禁,没有规矩。中原曾经就有过扫荡叛乱之事,为何现在要隐忍这些纥兵。唐肃宗为讨好回纥,不得不外嫁公主,将公主送走洒泪而还,并对着天发誓。

长安东面的纥兵如连云般多,百里范围内都可以看见这些外族士兵。鸟都不敢在此飞,笳声哀鸣,人不忍心听闻。农户最是害怕这些暴徒,每每洗劫,他们收成的麦稻被搜刮,桑枝被折断,一片残迹。

靠近渭河水草具丰盛,泉水香甜、草木茂盛,适合牧马;这些马匹彪悍到载人渡河亦轻巧跨过;曾经史思明引兵下犯,经过太行山,抵达皇室中心,如今也一样,各类少数民族已然虎视眈眈;于是,花门如果必须要留,那么未来此地一片萧条之景便可以预见。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:BT下载性感吊带超性感女明星惊艳完整视频迅雷5手机版下载安装娱乐明星人气榜2020性感迷人的妻子最佳磁力引擎磁力天堂性感萝莉性感学生妹
櫻花の島
网站地图