燕子来舟中作翻译

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。

旧入故园尝识主,如今社日远看人。

可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。

暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。

 

翻译:

我飘泊到湖南为客,已过了整整一个春天,燕子如今也是第二次在此街泥筑巢了。 

以前你入我故园中曾经认识了我这主人,如今春社之日你却远远地看我为陌生人。 

可怜你到处筑巢为家,却没有定居之所,与我飘飘荡荡,托身江湖没有什么不同。 

桅杆上暂时同我说话,还是要飞起而去,穿花贴水飞去,我不禁泪越发湿了衣巾。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:二线明星玩一个晚上太多少钱明星列表两性教育情感与两性真实故事两性奥秘迅雷beta内测版迅雷官网手机版韩国性感mv排行榜
櫻花の島
网站地图