云阳馆与韩绅宿别译文及注释

故人江海别,几度隔山川。

乍见翻疑梦,相悲各问年。

孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。

更有明朝恨,离杯惜共传。

译文自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问年龄。孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。

注释⑴云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。韩绅:《全唐诗》注:“一作韩升卿。”韩愈的四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,可能即为此人。宿别:同宿后又分别。⑵江海:指上次的分别地,也可理解为泛指江海天涯,相隔遥远。⑶几度:几次,此处犹言几年。⑷乍:骤,突然。翻:反而。⑸年:年时光景。⑹离杯:饯别之酒。杯:酒杯,此代指酒。共传:互相举杯。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:办公室性感女秘书ios迅雷beta2019bt盒子种子搜索神器磁力搜索明星资料库种子资源两性商城性感美女169猫扑两性小说最佳磁力吧ciliba
櫻花の島
网站地图